5. constateert helaas dat Eurost
at niet in staat is geweest om definitieve gegevens met betrekking tot de begroting en staatsschulden te publiceren zonder relativerende kanttekeningen, en verzoekt de Commissie, ter vergroting van de transparantie van de openbare financiën, in het verslag voor elke lidstaat een schatting te maken van de uitgaven buiten de begroting die tot verplichtingen op de lange termijn leiden, zoals de uitgaven i
n het kader van het Private Finance Initiative in het Verenigd Koninkrijk of van partnerschappen
tussen ov ...[+++]erheid en bedrijven; verzoekt de Commissie tevens voor elk geval te verklaren of zij de volledige medewerking van de betrokken lidstaat heeft gekregen, en of de schatting onderschreven wordt door de lidstaat; 5. constate avec regret qu'Eurostat a été incapable de publier sans y adjoindre de notes des données définitives relatives au budget et à la dette de chacun des États membres et invite la Commission à évaluer pour chaque État membre, pour mémoire, les dépenses hors budget qui entraînent des responsabilités suivies comme celles entreprises au titre de l'initia
tive de financement privé ou des partenariats public/privé, dans le but d'améliorer la transparence des finances publiques; invite également la Commission à indiquer dans chaque cas si elle a pu bénéficier de la coopération pleine et entière de l'État membre concerné, et si l'État m
...[+++]embre a souscrit aux résultats de l'évaluation;