10. onderstreept dat, afgezien van de vereisten die worden gesteld door het besluit van Eurostat betreffende de boekhoudkundige behandeling van publiek-private samenwerking, nadere instructies moeten worden gegeven met betrekking tot de kwantificering van de risico's die aan de projecten verbonden zijn, om te vermijden dat de criteria van Maastricht eventueel worden omzeild;
10. souligne que, outre les exigences imposées par la décision d'Eurostat sur le traitement comptable des partenariats public-privé, il importe de donner d'autres instructions sur la quantification des risques liés aux projets, afin de prévenir un contournement éventuel des critères de Maastricht;