Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
Inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen
Private equity
Private-equity-investeringsfonds

Traduction de «private inrichtingen wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur la délivrance de documents concernant les établissements dangereux, incommodes et insalubres


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical


inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen

installations de calcination et frittage de minérals métalliques


configuratie van de draagkracht- en weerstandregelende middelen/inrichtingen

configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée


private equity [ private-equity-investeringsfonds ]

capital-investissement [ fonds de capital d’investissement | fonds de capital-investissement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de materie momenteel valt onder het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen; dat dit koninklijk besluit echter miskend is door de inrichtingen waarop het van toepassing is, en overigens achterhaald is door de evolutie van het type van uitgezonden geluid (groter niveau van bassen);

Considérant que la matière est actuellement réglée par l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés; que cet arrêté royal est cependant méconnu des établissements auxquels il s'applique et, par ailleurs, devenu obsolète en raison de l'évolution du type de son diffusé (niveau de basses plus importants);


Art. 17. Het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen wordt bij de inwerkingtreding van onderhavig besluit opgeheven.

Art. 17. L'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés est abrogé à l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen;

Vu l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés;


Door de opnameplicht te beperken tot die private inrichtingen die een principiële samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten, wenst de wetgever de problemen omtrent de uitvoering van de rechterlijke beslissingen te voorkomen, in die zin dat de doeltreffendheid van de rechterlijke beslissing niet langer afhangt van de voorafgaande instemming van de inrichting, telkens wanneer een individuele beslissing wordt genomen.

En limitant l'obligation d'admission aux établissements privés qui ont conclu un accord de coopération de principe, le législateur souhaite éviter les problèmes relatifs à l'exécution des décisions judiciaires, l'effectivité de la décision judiciaire ne dépendant plus de l'accord préalable de l'établissement chaque fois qu'une décision individuelle est prise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De kosten van het onderricht, verstrekt in de inrichtingen of afdelingen van inrichtingen voor onderwijs, tot stand gebracht door openbare en private personen, vallen ten laste van de inrichtende machten.

« Les frais de l'instruction donnée par les établissements ou sections d'établissement d'enseignement organisés par les personnes publiques et privées sont à charge des pouvoirs organisateurs.


" 8° op uniforme wijze het barema 1.35 toekennen, zoals bedoeld in de Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2013 met betrekking tot de harmonisatie van de barema's van de zorgkundigen, voor wat betreft de private inrichtingen, of gelijkaardige rechten, voor wat betreft de openbare inrichtingen, aan alle leden van het verzorgingspersoneel die beschikken over een definitieve registratie of, in voorkomend geval, een voorlopige registratie als zorgkundige, ongeacht of ze deel uitmaken van het normpersoneel" .

« 8° accorder de manière uniforme le barème 1.35 visé dans la convention collective du travail du 7 novembre 2013 concernant l'harmonisation des barèmes des aides-soignants dans les établissements du secteur privé, ou des droits équivalents dans les établissements du secteur public, à tous les membres du personnel soignant qui disposent d'un enregistrement définitif ou, le cas échéant, d'un enregistrement provisoire comme aides-soignants, qu'ils fassent ou non partie du personnel normé».


4° Vestiging : elke technische en geografische eenheid in de zin van artikel 11 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen die een of meerdere gebouw(en) en/of een of meerdere activiteit(en) of industriële of commerciële inrichtingen, met private of openbare diensten omvat, waarvan de ingedeelde inrichtingen worden uitgebaat door een of meerdere natuurlijke personen of rechtspersonen.

4° Etablissement : toute unité technique et géographique au sens de l'article 11 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement comprenant un ou plusieurs bâtiment(s) et/ou une ou plusieurs activité(s) ou installations industrielles ou commerciales, de services privés ou publics, dont les installations classées sont exploitées par une ou plusieurs personnes physiques, ou morales.


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012, tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen, tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, wat betre ...[+++]

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 modifiant l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés, modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, pour ce qui est du niveau acoustique maximum de la musique dans les établissements.


Art. 7. In artikel 5.32.2.2, § 1, van hetzelfde besluit, wordt de zin « De bepalingen van het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen zijn niet van toepassing op de inrichtingen bedoeld in rubriek 32 van de indelingslijst». opgeheven.

Art. 7. A l'article 5.32.2.2, § 1, du même arrêté, la phrase « Les dispositions de l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés ne s'appliquent pas aux établissements visés à la rubrique 32 de la liste de classification». est abrogée.


17 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen, tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, wat betreft het maximaal geluidsniveau van muziek in inrichtingen

17 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés, modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, pour ce qui est du niveau acoustique maximum de la musique dans les établissements


w