Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "private investeringen zullen " (Nederlands → Frans) :

Deze overheidsinvesteringen zullen wellicht een kritieke massa helpen creëren die andere publieke en private investeringen zal stimuleren.

Ces investissements publics pourraient aider à créer une masse critique qui engendrerait des investissements publics et privés supplémentaires.


De overheid en de private sector zullen op middellange termijn hun investeringen dubbel en dik terugverdienen.

À moyen terme, les pouvoirs publics et le secteur privé récupéreront largement leurs investissements.


De overheid en de private sector zullen op middellange termijn hun investeringen dubbel en dik terugverdienen.

À moyen terme, les pouvoirs publics et le secteur privé récupéreront largement leurs investissements.


De overheid en de private sector zullen op middellange termijn hun investeringen dubbel en dik terugverdienen.

À moyen terme, les pouvoirs publics et le secteur privé récupéreront largement leurs investissements.


(8) Wil de EU haar industrieel leiderschap behouden en versterken, dan moeten private investeringen in onderzoek en ontwikkeling en innovatie dringend worden gestimuleerd, onderzoek en innovatie worden bevorderd waaraan een commerciële agenda ten grondslag ligt en de ontwikkeling van nieuwe technologieën die toekomstige ondernemingen en economische groei zullen ondersteunen, worden versneld.

(8) Afin de maintenir et d'accroître la primauté industrielle de l'Union, il faut rapidement stimuler les investissements du secteur privé dans la recherche, le développement et l'innovation, promouvoir la recherche et l'innovation selon un agenda fixé par les entreprises et accélérer le développement de nouvelles technologies qui susciteront création d'entreprises et croissance économique.


De Commissie schat op basis van recent onderzoek dat de bijkomende publieke en private investeringen zullen moeten stijgen tot een bedrag van circa 175 miljard euro om te komen tot een daling van de uitstoot overeenkomstig de EU-doelstellingen.

Le Conseil a aussi déclaré que l’UE apporterait une part équitable des fonds en faveur de ces mesures dans les pays en développement. Les estimations de la Commission basées sur des études récentes indiquent que d’ici à 2020, les investissements publics et privés supplémentaires devront être portés à presque 175 milliards d’euros, pour parvenir à réduire les émissions à un niveau compatible avec les objectifs de l’UE.


De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, is het verbeteren van de voorwaarden voor onderzoek en ontwikkeling, met name om de gecombineerde publieke en private investeringen in deze sector in 2020 met 3 % van het bbp te verhogen.

Le grand objectif de l’Union, sur la base duquel les États membres devront établir leurs objectifs nationaux, est d’améliorer les conditions de la recherche et du développement afin en particulier de porter le niveau cumulé des investissements publics et privés dans ce secteur à 3 % du PIB d’ici 2020.


24. erkent dat er nog grote vooruitgang moet worden gerealiseerd voor wat betreft de vermindering van de uitstoot van zwavel- en stikstofoxiden, fijn stof (PM10) en CO2, en dat dit moet gebeuren binnen het kader van de klimaatdoelstellingen van de EU; benadrukt dat de sector een rol kan spelen in de strijd tegen schadelijke emissies en tegen de klimaatverandering en dat publieke en private investeringen op het vlak van onderzoek en ontwikkeling in dit verband van bijzonder belang zullen zijn;

24. reconnaît que des progrès considérables doivent être réalisés dans la réduction des émissions d'oxyde de soufre, d'oxyde d'azote, de particules fines (PM10) et de CO2 , ce qui est nécessaire au regard des objectifs de l'Union européenne en matière de protection du climat; insiste sur le fait que ce secteur est en mesure de contribuer à la lutte contre les émissions nocives et le changement climatique et qu'à cet égard, les investissements publics et privés dans la recherche et le développement se révéleront particulièrement intéressants;


24. erkent dat er nog grote vooruitgang moet worden gerealiseerd voor wat betreft de vermindering van de uitstoot van zwavel- en stikstofoxiden, fijn stof (PM10) en CO2, en dat dit moet gebeuren binnen het kader van de klimaatdoelstellingen van de EU; benadrukt dat de sector een rol kan spelen in de strijd tegen schadelijke emissies en tegen de klimaatverandering en dat publieke en private investeringen op het vlak van onderzoek en ontwikkeling in dit verband van bijzonder belang zullen zijn;

24. reconnaît que des progrès considérables doivent être réalisés dans la réduction des émissions d'oxyde de soufre, d'oxyde d'azote, de particules fines (PM10) et de CO2, ce qui est nécessaire au regard des objectifs de l'Union européenne en matière de protection du climat; insiste sur le fait que ce secteur est en mesure de contribuer à la lutte contre les émissions nocives et le changement climatique et qu'à cet égard, les investissements publics et privés dans la recherche et le développement se révéleront particulièrement intéressants;


Eigenlijk zouden de investeringen in onderzoek en innovatie die worden behaald in technologieparken en universiteiten ook moeten worden aangemoedigd door fiscale maatregelen, waardoor investeringen in research vanuit de private sector zullen toenemen.

Les investissements dans la recherche et l’innovation réalisés dans des parcs technologiques ou des universités devraient aussi être encouragés par des mesures fiscales entraînant l’augmentation des investissements privés dans la recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private investeringen zullen' ->

Date index: 2021-11-26
w