Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particuliere sector
Partnerschap overheid — particuliere sector
Private sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Werkgever uit de private sector

Traduction de «private sector vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere sector | private sector

entreprise privée | secteur privé


krediet van andere financiële instellingen aan de private sector

crédit d'un autre intermédiaire au secteur privé




publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om op dit gebied te komen tot een ruimere publiek-private samenwerking, zal de Commissie in 2007 een conferentie organiseren voor rechtshandhavingsdeskundigen en vertegenwoordigers uit de private sector, vooral internetproviders, om te bespreken hoe publiek-private operationele samenwerking in Europa kan worden verbeterd[19].

Pour élargir la coopération public-privé dans ce domaine, la Commission organisera en 2007 une conférence destinée aux spécialistes de la répression et aux représentants du secteur privé, notamment les fournisseurs de services Internet, pour débattre de la manière d'améliorer la coopération opérationnelle entre les deux secteurs en Europe[19].


De Europese Unie lijdt er vooral onder dat de private sector te weinig in het hoger onderwijs en de bij- en nascholing investeert.

L'Union européenne souffre en particulier d'un investissement trop faible du secteur privé dans l'enseignement supérieur et la formation continue.


Als voorbeelden van recente positieve signalen wordt in het kwartaaloverzicht gewezen op feit dat er banen worden gecreëerd in de private sector, vooral in diensten, en dat de werkloosheid blijft dalen, zij het gematigd.

Parmi les signes positifs récents, la revue trimestrielle souligne la création d’emplois dans le secteur privé, principalement dans le domaine des services, et la poursuite de la baisse du chômage, bien que cette baisse soit modérée.


Er bestaat vandaag een onverenigbaarheid in de wet tussen het beroep van politieagent en die van bewakingsagent die het zelfs voor een aspirant-politieagent/inspecteur onmogelijk maakt om de politiediensten te verlaten om te werken in de sector van de private veiligheid vooraleer hij een wachttijd van vijf jaar heeft volbracht.

Il existe actuellement dans la loi une incompatibilité entre le métier de policier et celui d'agent de gardiennage, rendant impossible, même pour un aspirant agent/inspecteur de police, le fait de quitter les services de police pour travailler dans le secteur de la sécurité privée avant une période d'attente de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat vandaag een onverenigbaarheid in de wet tussen het beroep van politieagent en die van bewakingsagent die het zelfs voor een aspirant-politieagent/inspecteur onmogelijk maakt om de politiediensten te verlaten om te werken in de sector van de private veiligheid vooraleer hij een wachttijd van vijf jaar heeft volbracht.

Il existe actuellement dans la loi une incompatibilité entre le métier de policier et celui d'agent de gardiennage, rendant impossible, même pour un aspirant agent/inspecteur de police, le fait de quitter les services de police pour travailler dans le secteur de la sécurité privée avant une période d'attente de cinq ans.


Zo hamerde de heer Beirens vooral op de noodzaak van een wettelijke verduidelijking op het vlak van het koninklijk besluit van 12 juni 2002, waarbij nog een schemerzone blijkt te bestaan voor de private sector en er helemaal niets bestaat voor de publieke sector.

M. Beirens a ainsi surtout insisté sur la nécessité de préciser certaines choses dans l'arrêté royal du 12 juin 2002, dans lequel il subsiste manifestement une zone d'ombre pour le secteur privé et où rien n'est prévu pour le secteur public.


Spreker sluit zich aan bij de opvatting dat vooral preventief moet gewerkt worden aan een bedrijfscultuur waarin pesterijen en geweld worden vermeden ­ en dit zowel in de publieke als in de private sector.

L'intervenant est lui aussi d'avis qu'il faut oeuvrer préventivement à une culture d'entreprise où l'on évite le harcèlement et la violence, dans le secteur public comme dans le secteur privé.


Sedert 1 januari 2003 moet de tewerkstelling van alle werknemers van de private en de openbare sector elektronisch worden aangegeven aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid (DIMONA) vooraleer zij wordt aangevat.

Depuis le 1 janvier 2003, l'occupation de tous les travailleurs du secteur privé et du secteur public doit faire l'objet d'une communication électronique à l'Office national de sécurité sociale (DIMONA) avant le début de leurs prestations de travail.


Op dat gebied beoogt het programma vooral nieuwe carrièreperspectieven voor onderzoekers te openen en een wetenschappelijke loopbaan aantrekkelijker te maken door de structurering van de opleiding in de lidstaten en de geassocieerde landen (zowel in de publieke als in de private sector) te optimaliseren.

Dans ce domaine, le programme vise essentiellement à ouvrir de nouvelles perspectives professionnelles aux chercheurs et à renforcer l'attrait des carrières scientifiques en optimisant la structuration de la formation tant dans les États membres que dans les pays associés, tant dans le secteur public que dans le secteur privé.


De lidstaten moeten aan een gunstig klimaat voor de private sector en investeringen werken en vooral steun verlenen voor human resources development en passende infrastructuur (zie ook richtsnoer 18 en 19 voor het economisch beleid). Hierbij moet met name gebruik worden gemaakt van de middelen van het Cohesiefonds, de Structuurfondsen en de Europese Investeringsbank (DE, EN, FR).

Les États membres encourageront la création de conditions favorables à l'activité du secteur privé et à l'investissement et focaliseront l'aide publique sur le développement du capital humain et la création d'infrastructures adéquates (voir également les GOPE, lignes directrice 18 et 19) grâce au soutien notamment du Fond de cohésion, des Fonds structurels ainsi que de la Banque européenne d'investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private sector vooral' ->

Date index: 2025-02-21
w