Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan schuldeisers afgegeven executoriale titel
Afgelegen verblijfplaats
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bevoorrechte crediteur
Bevoorrechte schuldeiser
Chirografaire schuldeiser
Concurrent crediteur
Concurrent schuldeiser
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gewone schuldeiser
Huiscomputer
Informatica voor privé-gebruik
Preferente crediteur
Preferente schuldeiser
Privé-gebruik computer
Privé-media
Privé-omroep
Privé-televisie
Problemen met schuldeisers
Schuldeiser
Uitsluiting of terugvordering van lening

Vertaling van "privé schuldeisers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chirografaire schuldeiser | concurrent crediteur | concurrent schuldeiser | gewone schuldeiser

créancier ordinaire


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


aan schuldeiser voor tenuitvoerlegging vatbare afgegeven titel | aan schuldeisers afgegeven executoriale titel

titre exécutoire délivré aux créanciers


bevoorrechte crediteur | bevoorrechte schuldeiser | preferente crediteur | preferente schuldeiser

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]

média privé [ radio privée | télévision privée ]






ongeval met privé vaste-vleugelvliegtuig, ander, met gewond raken van inzittende

Accident d'autres aéronefs privés à voilure fixe blessant un occupant


privé-gebruik computer [ huiscomputer | informatica voor privé-gebruik ]

informatique domestique [ informatique familiale | ordinateur domestique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de terugbetaling van de schuld bij privé-schuldeisers te garanderen, hebben bailout-verrichtingen tot gevolg dat onvoorzichtige internationale investeerders en geldschieters geholpen worden — een taak die normaal gezien door de nationale overheid van de schuldeisende landen wordt vervuld.

En assurant le remboursement de la dette contractée auprès des créanciers privés extérieurs, les opérations de « bailout » ont dès lors pour effet d'aider les investisseurs et prêteurs internationaux imprudents — une tâche qui incombe normalement aux autorités nationales des pays créditeurs.


Terwijl internationale donors lang aanslepende schulden kwijtschelden, gaan malafide privé schuldeisers met de vruchten van deze programma's lopen.

Alors que les bailleurs de fonds internationaux consentent des remises de dette pour les dettes persistantes, les créanciers privés véreux s'approprient les fruits de ces programmes.


De initiatieven van het Fonds ter bestrijding van de financiële crisissen die de opkomende landen hebben geteisterd, bestonden meestal uit zogenaamde bailout-verrichtingen (13) , die tot doel hebben (i) de betrokken landen in staat te stellen hun schulden bij privé-schuldeisers te blijven betalen, (ii) de converteerbaarheid van hun kapitaalbalansen te behouden en (iii) te voorkomen dat zij failliet gaan.

L'intervention du Fonds dans les crises financières qui ont affecté les économies émergentes a généralement consisté dans des opérations financières ad hoc dite de « bailout » (13) qui ont pour but (i) de permettre aux pays concernés de poursuivre le paiement de la dette qu'ils ont contractée auprès des créanciers privés, (ii) de maintenir la convertibilité de leur balance des capitaux, (iii) d'empêcher que ces derniers tombent dans une situation de faillite.


Tot op heden hebben de privé schuldeisers slechts ten belope van 5 % van de totale schuldkwijtschelding bijgedragen in het Heavily Indepted Poor Countries Initiative.

Jusqu'à ce jour, les créanciers privés n'ont contribué à l'initiative PPTE qu'à concurrence de 5 % du montant total des remises de dettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat baat het dat internationale donors lang aanslepende schulden kwijtschelden, als malafide privé schuldeisers met de vruchten van deze programma's gaan lopen.

À quoi cela sert-il que les bailleurs de fonds internationaux consentent des remises de dettes pour les dettes persistantes si des créanciers privés véreux s'approprient les fruits de ces programmes ?


« Schendt de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, in zoverre zij de ex-echtgenoten van ambtenaren uitsluit van het recht op een rustpensioen, terwijl dat recht bij de artikelen 75 en volgende van het koninklijk besluit van 21 december 1967 wordt toegekend aan de ex-echtgenoten van personen die in de privé-sector hebben gewerkt en terwijl het Arbitragehof, bij zijn arrest van 3 mei 2000, de rechtbanken niet langer in staat stelt om op grond van artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek een uitkering tot levensonderhoud te verlenen die een derde van de inkomsten van de schuldenaar van het onderhoudsgeld overschrijdt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een verschil in behandeling invoert ...[+++]

« Dans la mesure où elle exclut du droit à une pension de retraite les ex-conjoints de fonctionnaires alors que ce droit est reconnu aux ex-conjoints de personnes ayant travaillé dans le secteur privé par les articles 75 et suivants de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 et alors que par son arrêt du 3 mai 2000, la Cour d'arbitrage ne permet plus aux tribunaux d'accorder sur la base de l'article 307bis du Code civil une pension alimentaire dépassant le tiers des revenus du débiteur d'aliments, la loi sur les pensions civiles et ecclésiastiques du 21 juillet 1844 viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une diffé ...[+++]


« Schendt de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, in zoverre zij de ex-echtgenoten van ambtenaren uitsluit van het recht op een rustpensioen, terwijl dat recht bij de artikelen 75 en volgende van het koninklijk besluit van 21 december 1967 wordt toegekend aan de ex-echtgenoten van personen die in de privé-sector hebben gewerkt en terwijl het Arbitragehof, bij zijn arrest van 3 mei 2000, de rechtbanken niet langer in staat stelt om op grond van artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek een uitkering tot levensonderhoud te verlenen die een derde van de inkomsten van de schuldenaar van het onderhoudsgeld overschrijdt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een verschil in behandeling invoert ...[+++]

« Dans la mesure où elle exclut du droit à une pension de retraite les ex-conjoints de fonctionnaires alors que ce droit est reconnu aux ex-conjoints de personnes ayant travaillé dans le secteur privé par les articles 75 et suivants de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 et alors que par son arrêt du 3 mai 2000, la Cour d'arbitrage ne permet plus aux tribunaux d'accorder sur la base de l'article 307bis du Code civil une pension alimentaire dépassant le tiers des revenus du débiteur d'aliments, la loi sur les pensions civiles et ecclésiastiques du 21 juillet 1844 viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une diffé ...[+++]


Het verantwoordt niet dat alleen de kredietondernemingen, met uitsluiting van alle andere openbare of privé-schuldeisers, in het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast bijdragen.

Elle ne justifie pas que les entreprises de crédit contribuent seules au Fonds de traitement du surendettement, à l'exclusion de tous les autres créanciers, publics ou privés.


Diverse categorieën van privé-schuldeisers zoals de verhuurders, genieten eveneens wettelijke voorrechten.

Diverses catégories de créanciers privés, comme les bailleurs, bénéficient également de privilèges légaux.


Daarenboven heeft de Koninklijke Federatie van Belgische Notarissen de positieve aspecten benadrukt van de uitoefening in vennootschap van het notarieel ambt: zij komt tegemoet aan de zorg van de tuchtrechtelijke overheden de doorzichtigheid en de betrouwbaarheid van de boekhouding te vergroten, haar controle te vergemakkelijken en de vermogens te scheiden om het beroepsvermogen te beschermen tegen een uitvoeringsmaatregel van de privé-schuldeisers van de notaris.

En outre, la Fédération Royale des Notaires de Belgique a souligné les aspects positifs de l'exercice en société de la profession notariale: il rencontre le souci des autorités disciplinaires d'augmenter la transparence et la fiabilité de la comptabilité, de faciliter son contrôle et de séparer les patrimoines afin de mettre le patrimoine professionnel à l'abri d'une mesure d'exécution par les créanciers privés du notaire.


w