Overwegende dat het van belang is de zelfstandigen en de K.M.O'. s te begunstigen, welke geconfronteerd worden met toegangsmoeilijkheden tot de beroepskredieten verleend door de banken; dat, in deze context, externe privé-financieringen via het publiek moeten gemobiliseerd worden en dat daartoe door het Participatiefonds een financieringsfiliaal zo spoedig mogelijk moet worden opgericht opdat deze kan overgaan tot de uitgifte van obligatieleningen onder de beste omstandigheden;
Considérant qu'il importe de favoriser les indépendants et les P.M.E., lesquelles font face à des difficultés d'accès aux prêts professionnels octroyés par les banques; que, dans un tel contexte, il s'agit de mobiliser des financements externes privés par le biais du public et qu'à cette fin le Fonds de Participation doit créer le plus vite possible la filiale de financement pour que celle-ci puisse entamer l'émission des emprunts obligataires dans les meilleurs conditions;