Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé-doeleinden is zowel " (Nederlands → Frans) :

Het deel van de kosten verbonden aan het verbruik voor privé-doeleinden is zowel onderworpen aan de personenbelastingen als aan de normale socialezekerheidsbijdragen.

La partie des coûts liée à l'utilisation à des fins privées est soumise à l'impôt des personnes physiques et aux cotisations normales de sécurité sociale.


Beelden van bewakingscamera's kunnen, overeenkomstig de bepalingen en modaliteiten van de camerawet van 21 maart 2007, voor doeleinden van zowel bestuurlijke als gerechtelijke politie worden aangewend.

Conformément aux dispositions et modalités de la loi caméras du 21 mars 2007, les images de caméras de surveillance peuvent être utilisées à des fins à la fois de police administrative et judiciaire.


Regie der Gebouwen: De vijf dienstwagens van de Regie der Gebouwen zijn verdeeld over: - De Administrateur-generaal - Directeur Stafdiensten (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) - Directeur-generaal (Copernicus N-1) 3. a) Regie der Gebouwen: Het totaal aantal kilometers voor de Regie der Gebouwen voor het jaar 2014 bedraagt 150.593 km. b) De voertuigen vermeld in het overzicht onder punt één werden exclusief voor dienstenredenen gebruikt met uitzondering van de twee dienstvoertuigen die ook voor privé-doeleinden werden gebruikt.

Régie des Bâtiments: Les cinq véhicules de fonction de la Régie des Bâtiments se répartissent entre: - L'Administrateur général - Directeur Services d'encadrement (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) - Directeur général (Copernic N-1) 3. a) Régie des Bâtiments: Le nombre total de kilomètres pour la Régie des Bâtiments pour l'année 2014 s'élève à 150.593 km. b) Les véhicules mentionnés dans la liste au point 1 ont été utilisés exclusivement pour des raisons de service à l'exception des deux véhicules de service qui ont été utilisés également à des fins privées.


2. Twee mandaathouders hadden in 2014 een dienstvoertuig ter beschikking dat voor privé-doeleinden mag gebruikt worden en dit in toepassing van artikel 15, § 3, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en artikel 14, § 3, van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten.

2. En 2014, deux mandataires disposaient d'un véhicule de service pouvant être utilisés à des fins privées et ce, en application de l'article 15, § 3, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et de l'article 14, § 3, de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation.


Het overige aantal kilometers betreft vervoer van personeel en dossiers. b) De dienstvoertuigen worden door de personeelsleden van die diensten niet voor privé-doeleinden gebruikt.

Le nombre restant de kilomètres concerne le transport de membres du personnel et de dossiers. b) Les véhicules de service ne sont pas utilisées à des fins privées par le personnel des services concernés.


Het wetsontwerp beperkt zich echter niet tot de onroerende goederen maar maakt ook gebruik van de keuze die de richtlijn 2009/162/EU biedt aan de lidstaten om de beperking van het recht op aftrek ook toe te passen voor de roerende bedrijfsmiddelen wanneer die zowel voor doeleinden van de economische activiteit van de btw-plichtige als voor zijn privé-doeleinden wordt gebruikt, of voor de privédoeleinden van zijn personeel of, meer algemeen, voor andere doeleinden dan deze van zijn economische activiteit.

Le projet de loi ne se limite toutefois pas aux biens immobiliers. En effet, il fait usage du choix offert aux États membres par la directive nº 2009/162/UE, leur permettant d'appliquer également la restriction du droit à la déduction aux biens d'investissement mobiliers lorsque ceux-ci sont utilisés à la fois pour les besoins de l'activité économique de l'assujetti et pour ses besoins privés, ou pour les besoins privés de son personnel ou, plus généralement, à des fins étrangères à son activité économique.


« Deze bepaling is van toepassing op elke koper van boeken zowel voor beroepsmatige als privé-doeleinden. »

« Cette disposition s'applique à tout acheteur de livre à des fins aussi bien professionnelles que privées».


« Deze bepaling is van toepassing op elke koper van boeken zowel voor beroepsmatige als privé-doeleinden. »

« Cette disposition s'applique à tout acheteur de livre à des fins aussi bien professionnelles que privées».


De minister van Landsverdediging is er toe gemachtigd, voor wat betreft het personeel dat zich in het buitenland bevindt voor een periode van tenminste twee weken, in het kader van hulpverlening en operationele inzet of van oefeningen, gedeeltelijk de kosten voor communicatie voor privé doeleinden en de totaliteit van de kosten voor postzendingen voor privé doeleinden ten laste te nemen van de begroting.

Le ministre de la Défense est autorisé, en ce qui concerne le personnel qui se trouve à l'étranger, pour une période d'au moins deux semaines, dans le cadre des opérations d'assistance et d'engagement opérationnel ou dans le cadre d'exercices, à prendre partiellement à charge du budget les coûts associés aux communications à titre privé et totalement à charge du budget les coûts associés aux envois postaux à titre privé.


Wat gebeurt er wanneer het goed tegelijk gebruikt wordt voor de doeleinden van de « belastingplichtige-verhuurder » en voor de privé-doeleinden van de gebruiker, en de gebruiker als tegenprestatie voor de terbeschikkingstelling van dit goed voor privé-doeleinden de gebruikskosten van het goed geheel of gedeeltelijk op zich neemt ?

Dans l'hypothèse où le bien est utilisé à la fois pour les besoins de « l'assujetti-loueur » et pour les besoins privés de l'usager, qu'en est-il si, en contrepartie de la mise à disposition de ce bien à titre privé, l'usager prend en charge tout ou partie des frais d'utilisation de ce bien ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-doeleinden is zowel' ->

Date index: 2022-03-12
w