Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van privé-leven
Eerbiediging van het privé-leven
Ongeval van het privé-leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Traduction de «privé-leven mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]


aantasting van privé-leven

privation de la vie privée


ongeval van het privé-leven

accident de la vie privée


verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telewerken is een specifiek geval van door ICT aangestuurde flexibiliteit die nieuwe vormen van werkorganisatie en evenwicht tussen werk en privé-leven mogelijk maakt, de barrières voor de mobiliteit wegneemt en aldus nieuwe arbeidsmogelijkheden biedt aan degenen die tot dusver van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten.

Le télétravail représente un cas particulier de la flexibilité initiée par les TIC, dans la mesure où il favorise l'émergence de nouvelles formes d'organisations du travail et de nouveaux équilibres entre vie professionnelle et vie privée, élimine certains obstacles à la mobilité et ouvre, par conséquent, de nouvelles perspectives d'emploi aux personnes exclues jusqu'à présent du marché du travail.


De inmenging in het recht op eerbiediging van het privé-leven en in het recht op onschendbaarheid van de woning van de personen die het voorwerp uitmaken van een observatie met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning, is des te ernstiger daar het derde lid van artikel 28septies van het Wetboek van Strafvordering, ingevoegd bij artikel 14 van de aangevochten wet, het tweede lid, dat het de onderzoeksrechter mogelijk maakt het onderzoek zelf voort te zetten, ontoepasbaar maakt.

L'atteinte aux droits au respect de la vie privée et à l'inviolabilité du domicile des personnes qui font l'objet d'une observation à l'aide de moyens techniques afin d'avoir une vue dans une habitation est d'autant plus grave que l'alinéa 3 de l'article 28septies du C.I.Cr., inséré par l'article 14 de la loi attaquée, rend inapplicable l'alinéa 2 qui eût permis au juge d'instruction de continuer lui-même l'enquête.


Zonder een afdoend toezicht op de circulatie van deze informatie is er immers geen bescherming van het privé-leven mogelijk.

Sans un contrôle suffisant de la circulation de cette information, la protection de la vie privée ne peut en effet pas être assurée.


De Grondwetgever heeft gewild dat het de wetgevende macht is die de omstandigheden bepaalt waarin er restricties van de eerbiediging van het privé-leven mogelijk zijn.

Le constituant a disposé qu'il appartient au pouvoir législatif de déterminer dans quelles circonstances l'on peut apporter des restrictions au respect de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Grondwetgever heeft gewild dat het de wetgevende macht is die de omstandigheden bepaalt waarin er restricties van de eerbiediging van het privé-leven mogelijk zijn.

Le constituant a disposé qu'il appartient au pouvoir législatif de déterminer dans quelles circonstances l'on peut apporter des restrictions au respect de la vie privée.


Bovendien zal deze cumulatie voor alleenstaande jonge arbeidskrachten met kinderen een betere combinatie tussen beroepsleven en privé-leven mogelijk maken doordat de opvang van kinderen betaalbaar zal worden.

Qui plus est, ce cumul permettra aux jeunes travailleurs isolés de mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée, la garde des enfants devenant plus abordable.


Zonder een afdoend toezicht op de circulatie van deze informatie is er immers geen bescherming van het privé-leven mogelijk.

Sans un contrôle suffisant de la circulation de cette information, la protection de la vie privée ne peut en effet pas être assurée.


Flexibiliteit op het werk wordt aangemoedigd met telewerk en het stelsel van de variabele arbeidstijd om het, voor de vrouwen en de mannen, mogelijk te maken privé- en professioneel leven met elkaar te kunnen laten verzoenen.

La flexibilité au travail est encouragée, avec le télétravail et le régime à horaire variable en vue de permettre aux femmes et aux hommes une meilleure conciliation vie privée-vie professionnelle.


13. verzoekt de lidstaten en de sociale partners te voorzien in mogelijkheden tot ouderschapsverlof en in grotere flexibiliteit wat betreft arbeidsvoorwaarden, in het bijzonder door gebruikmaking van nieuwe technologieën, om zo een beter evenwicht tussen werk, gezinsleven en privé-leven mogelijk te maken;

13. invite les États membres et les partenaires sociaux à offrir des possibilités de congé parental et de flexibilité accrue des conditions de travail, notamment par le recours aux nouvelles technologies, afin de permettre un meilleur équilibre entre vie professionnelle, familiale et privée;


d bis) bevordering van gelijkheid van mannen en vrouwen, waaronder: stimulering van het oprichten van nieuwe bedrijven, specifieke maatregelen voor vrouwelijke ondernemers om de economische exploitatie van nieuwe ideeën te vergemakkelijken en voor de ontwikkeling van netwerken van vrouwelijke ondernemers, bevordering van infrastructuurvoorzieningen en diensten die het combineren van beroeps- en privé-leven mogelijk maken; er moeten de nodige maatregelen worden genomen die garanderen dat vrouwelijke ondernemers moederschapsverlof kunnen nemen als bedoeld in de bepalingen van richtlijn 86/613/EEG van de Raad van 11 december 1986 betreffen ...[+++]

d bis) promotion de l'égalité des hommes et des femmes, incluant la promotion de créations d'entreprises, de mesures spécifiques pour les femmes chefs d'entreprises en vue de faciliter l'exploitation économique d'idées novatrices et l'interconnexion des femmes chefs d'entreprise, la promotion d'infrastructures et de services qui permettent de concilier vie familiale et vie professionnelle; il y a lieu de prévoir les mesures nécessaires pour assurer que les femmes chefs d'entreprises puissent également profiter d'un congé de maternité conformément aux dispositions de la directive 86/613/CEE du Conseil du 11 décembre 1986 sur l'applicatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-leven mogelijk' ->

Date index: 2021-07-01
w