Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé-maatschappijen tot stand " (Nederlands → Frans) :

De zorgverzekering moet immers niet noodzakelijk worden ingevoerd langs de ziekenfondsen, maar zou ook via een samenwerkingsverband tussen ziekenfondsen en privé-maatschappijen tot stand kunnen komen.

En effet, l'assurance-dépendance ne doit pas nécessairement être introduite par les mutualités, mais pourrait l'être également au travers d'un accord de collaboration entre mutualités et compagnies privées.


De zorgverzekering moet immers niet noodzakelijk worden ingevoerd langs de ziekenfondsen, maar zou ook via een samenwerkingsverband tussen ziekenfondsen en privé-maatschappijen tot stand kunnen komen.

En effet, l'assurance-dépendance ne doit pas nécessairement être introduite par les mutualités, mais pourrait l'être également au travers d'un accord de collaboration entre mutualités et compagnies privées.


51. ondersteunt de opvatting dat ondernemingen in de sociale en solidaire economie als een aparte bedrijfsgroep met een eigen rechtsvorm kunnen worden beschouwd, met andere doelstellingen dan simpelweg een winstoogmerk ten gunste van de aandeelhouders; verzoekt de Commissie, overeenkomstig de Rome-strategie die door Europese vertegenwoordigers van de sociale en solidaire economie werd aangenomen, met een wetgevingskader voor dergelijke ondernemingen te komen, dat aan de hand van het Europees statuut voor coöperaties, stichtingen en onderlinge maatschappijen tot stand moet word ...[+++]

51. soutient l'idée selon laquelle les entreprises de l'économie sociale et solidaire pourraient constituer une catégorie d'entreprises à part entière, dotée d'un statut juridique propre et définie comme ayant des objectifs autres que la simple recherche de bénéfices pour les actionnaires; invite la Commission, conformément à la stratégie de Rome adoptée par les représentants européens de l'économie sociale et solidaire, à proposer un cadre juridique pour ces entreprises, lequel peut prendre la forme d'un statut européen pour les coopératives, les associations, les fondations et les mutuelles;


51. ondersteunt de opvatting dat ondernemingen in de sociale en solidaire economie als een aparte bedrijfsgroep met een eigen rechtsvorm kunnen worden beschouwd, met andere doelstellingen dan simpelweg een winstoogmerk ten gunste van de aandeelhouders; verzoekt de Commissie, overeenkomstig de Rome-strategie die door Europese vertegenwoordigers van de sociale en solidaire economie werd aangenomen, met een wetgevingskader voor dergelijke ondernemingen te komen, dat aan de hand van het Europees statuut voor coöperaties, stichtingen en onderlinge maatschappijen tot stand moet word ...[+++]

51. soutient l'idée selon laquelle les entreprises de l'économie sociale et solidaire pourraient constituer une catégorie d'entreprises à part entière, dotée d'un statut juridique propre et définie comme ayant des objectifs autres que la simple recherche de bénéfices pour les actionnaires; invite la Commission, conformément à la stratégie de Rome adoptée par les représentants européens de l'économie sociale et solidaire, à proposer un cadre juridique pour ces entreprises, lequel peut prendre la forme d'un statut européen pour les coopératives, les associations, les fondations et les mutuelles;


51. ondersteunt de opvatting dat ondernemingen in de sociale en solidaire economie als een aparte bedrijfsgroep met een eigen rechtsvorm kunnen worden beschouwd, met andere doelstellingen dan simpelweg een winstoogmerk ten gunste van de aandeelhouders; verzoekt de Commissie, overeenkomstig de Rome-strategie die door Europese vertegenwoordigers van de sociale en solidaire economie werd aangenomen, met een wetgevingskader voor dergelijke ondernemingen te komen, dat aan de hand van het Europees statuut voor coöperaties, stichtingen en onderlinge maatschappijen tot stand moet word ...[+++]

51. soutient l'idée selon laquelle les entreprises de l'économie sociale et solidaire pourraient constituer une catégorie d'entreprises à part entière, dotée d'un statut juridique propre et définie comme ayant des objectifs autres que la simple recherche de bénéfices pour les actionnaires; invite la Commission, conformément à la stratégie de Rome adoptée par les représentants européens de l'économie sociale et solidaire, à proposer un cadre juridique pour ces entreprises, lequel peut prendre la forme d'un statut européen pour les coopératives, les associations, les fondations et les mutuelles;


De commissie meent dat er onduidelijkheid is over de praktijk en de wijze waarop vervoers-maatschappijen of privé-maatschappijen voor hun rekening de teruggedrevenen onder hun passagiers terugnemen.

La commission estime que l'on est dans le vague en ce qui concerne la pratique des compagnies de transports ou des sociétés privées de rapatrier, à leur compte, les refoulés, et en ce qui concerne la façon dont elles procèdent à ce rapatriement.


1. verzoekt de Commissie in het licht van de resultaten van de recente studie naar de positie van onderlinge maatschappijen in de Unie en gelet op de uitdrukkelijke en meermaals door het Parlement uitgesproken wens om een statuut voor een Europese onderlinge maatschappij tot stand te brengen, spoedig op grond van artikel 352 dan wel artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan de hand van de gedetailleerde, in de bijgaande bijlage opgenomen aanbevelingen een of meerdere voorstellen in te dienen kracht ...[+++]

1. demande, à la lumière des résultats de l'étude publiée récemment sur la situation des mutualités au sein de l'Union et en tenant compte de la préférence marquée du Parlement, exprimée à plusieurs occasions, en faveur d'un statut de la mutualité européenne, à la Commission de soumettre rapidement, suivant les recommandations détaillées figurant en annexe, une ou plusieurs propositions, sur la base de l'article 352 ou, éventuellement, de l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, permettant aux mutualités d'opérer à l'échelle européenne et transfrontalière;


Zoals de Commissie in haar Groenboek over de demografie en de Raad in zijn Europees pact voor de jeugd hebben opgemerkt, is het hoog tijd dat kind- en jeugdvriendelijke maatschappijen tot stand worden gebracht door middel van een verbeterde beroepsopleiding en werkkwaliteit en door het creëren van een klimaat dat de sociale integratie van jongeren en de verwezenlijking van hun gezinswensen bevordert.

En effet, comme l'a indiqué la Commission européenne dans son Livre vert sur la démographie et le Conseil dans son Pacte européen pour la jeunesse, il est grand temps de créer des sociétés conviviales pour les enfants et les jeunes au travers d'une amélioration de la formation professionnelle et de la qualité de l'emploi ainsi que de la création d'un environnement favorable à leur intégration sociale et à la réalisation de leurs souhaits familiaux.


Mondelinge vraag van de heer Philippe Mahoux aan de minister van Landsverdediging over «de militaire privé-maatschappijen» (nr. 3-761)

Question orale de M. Philippe Mahoux au ministre de la Défense sur «les sociétés militaires privées» (nº 3-761)


Geldt hij ook voor de voertuigen van de privé-maatschappijen, de zogenaamde `pachters', die voor de gewestelijke maatschappijen voor openbaar vervoer, in Vlaanderen dus voor De Lijn, het openbaar vervoer verzorgen?

Vaut-elle également pour les véhicules des sociétés privées qu'on appelle les concessionnaires et qui assurent le transport public pour les sociétés de transport en commun régionales, donc pour De Lijn en Flandre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-maatschappijen tot stand' ->

Date index: 2021-03-01
w