Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé-ondernemingen laten " (Nederlands → Frans) :

Ook privé-ondernemingen laten zich met dergelijke activiteiten in : de studiekantoren, architectenbureaus, immobiliënkantoren, bedrijvencentra, privé uitgebate storten en de privé-huisvuilophaaldiensten.

Les entreprises privées offrent des services similaires (services offerts par les bureaux d'étude, les bureaux d'architectes, les agences immobilières, les centres industriels, activités d'exploitation de décharges par des particuliers et activités des services privés d'enlèvement des ordures ménagères).


Ook privé-ondernemingen laten zich met dergelijke activiteiten in : de studiekantoren, architectenbureaus, immobiliënkantoren, bedrijvencentra, privé uitgebate storten en de privé-huisvuilophaaldiensten.

Les entreprises privées offrent des services similaires (services offerts par les bureaux d'étude, les bureaux d'architectes, les agences immobilières, les centres industriels, activités d'exploitation de décharges par des particuliers et activités des services privés d'enlèvement des ordures ménagères).


2. in het kader van deze monitoring proefprojecten te lanceren en die te laten plaatsvinden in alle sectoren van de arbeidsmarkt, in verschillende sectoren van de arbeidsmarkt, zowel in privé-ondernemingen als in parastatalen en overheidsinstellingen;

2. de lancer des projets pilotes dans le cadre de ce monitoring et ce, dans tous les secteurs du marché de l'emploi, dans différents secteurs du marché du travail, aussi bien dans les parastataux et les institutions publiques;


2. in het kader van deze monitoring proefprojecten te lanceren en die te laten plaatsvinden in alle sectoren van de arbeidsmarkt, in verschillende sectoren van de arbeidsmarkt, zowel in privé-ondernemingen als in parastatalen en overheidsinstellingen;

2. de lancer des projets pilotes dans le cadre de ce monitoring et ce, dans tous les secteurs du marché du travail, dans différents secteurs du marché du travail, aussi bien dans les entreprises privées que dans les parastataux et les institutions publiques;


Essentieel daarbij is dat de privé partners en de ondernemingen worden gesensibiliseerd tot het ontwikkelen van een mobiliteitsbeleid dat hun medewerkers ertoe aanmoedigt om de wagen achterwege te laten ten voordele van een 'trein + fiets'-combinatie.

À cet égard, il est essentiel de sensibiliser les partenaires privés et les entreprises à développer des politiques de mobilité qui encouragent leurs collaborateurs à délaisser la voiture au profit d'une combinaison train-vélo.


31. verzoekt de EIB met het oog op de optimale stimulering van kleine en middelgrote ondernemingen een rechtstreekse aanwezigheid ter plaatse op te bouwen en hiervoor de middelen die haar voor het beheer van de investeringsfaciliteit ter beschikking worden gesteld, voortaan volledig uit te putten, en bovendien te overwegen om de kredietbemiddeling aan deze klantenkring te organiseren via instellingen die als Clearing House fungeren en uit externe deskundigen bestaan, om de kredietnemers in de eigenlijke geest van een investeringsbank in het risicokapitaalsegment in grotere mate van de gunstige voorwaarden van de bank te ...[+++]

31. demande à la BEI, de manière à soutenir au mieux les petites et moyennes entreprises, d'assurer une présence directe sur le terrain et, à cet effet, de consommer à l'avenir la totalité des crédits qui lui sont alloués pour la gestion de la facilité d'investissement, et, en outre, d'envisager de confier le soin de mener ses activités de crédit à l'égard de cette catégorie de clients à des établissements faisant office de chambres de compensation et formés d'experts externes, afin que les emprunteurs puissent tirer un meilleur parti des conditions favorables offertes par la banque, laquelle jouera ainsi, véritablement, le rôle que tien ...[+++]


Het werd delicaat geacht officieren of personen die vaak over vertrouwelijke informatie beschikken zonder overgang te laten overstappen naar de privé-sector en het mogelijk te maken dat aldus ongewenste relaties tot stand komen (idem, nr. 775-1, p. 13, en nr. 775-2, pp. 3, 17 en 32); men heeft ook geoordeeld dat het niet opgaat dat de overheid de ondernemingen voorziet van door haar geschoold personeel (idem, nr. 775-1, p. 3).

Il a été jugé délicat de laisser passer sans transition au secteur privé des officiers ou des personnes qui disposent souvent d'informations confidentielles et de permettre que s'établissent ainsi des relations inopportunes (idem, n° 775-1, p. 13, et 775-2, pp. 3, 17 et 32); l'on a aussi considéré qu'il n'était pas tolérable que l'autorité pourvoie les entreprises de personnel formé par elle (idem, n° 775-1, p. 3).


Er is een voorstel om een bijzondere provisie ter financiering van de operationele kosten voor onvoorziene incidenten binnen de voedselketen in te stellen en die voor de helft te laten financieren door de overheid en voor de helft door de privé-ondernemingen.

On propose d'instaurer une provision spéciale en vue de financer les coûts opérationnels d'incidents imprévus dans la chaîne alimentaire, à financer pour moitié par l'État et pour moitié par le privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-ondernemingen laten' ->

Date index: 2024-07-17
w