Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking in de privé-sector
Economische privé-sector
Krediet aan de privé-sector
Privé-sector

Traduction de «privé-sector moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betrekking in de privé-sector

emploi dans le secteur pri




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ het oprichten, binnen het ministerie van Justitie, van een vaste structuur voor contacten met de privé-sector : « Deze structuur, samengesteld uit vertegenwoordigers van de politiediensten, de inlichtingendiensten en de magistratuur, zou het VBO regelmatig moeten informeren over de bedreigingen die op de bedrijven wegen en samenwerkingsprojecten tussen de overheid en de privé-sector moeten ontwikkelen».

­ la création au sein du ministère de la Justice d'une structure permanente de contact avec le secteur privé : « Cette structure, composées de représentants des services de police, des services de renseignement et de la magistrature, devrait informer régulièrement la FEB, quant aux menaces pesant sur les entreprises et définir les projets de coopération entre le public et le privé».


Lidmaatschap van de BERD maakt ook leningen mogelijk voor de privé-sector omdat volgens de statuten van de BERD minstens 60 % van de acties de privé-sector moeten begunstigen.

L'adhésion à la BERD permet aussi d'obtenir des prêts pour le secteur privé, étant donné qu'aux termes de ses statuts, la BERD doit engager au moins 60 % de son portefeuille dans des activités du secteur privé.


Deze financiële architectuur zal nieuwe bronnen van financiering moeten mobiliseren, alsook diverse bronnen: de publieke sector, maar ook de privésector (privé-investering moeten op termijn de belangrijkste bron van financiering zijn en een overheersende rol spelen voor de overdracht van technologieën), de koolstof-markt en innovatieve instrumenten.

Cette architecture financière devra mobiliser des financements nouveaux et de sources variées : le secteur public mais également le secteur privé (l'investissement privé devant être à terme la principale source de financement et jouer un rôle prépondérant pour le transfert de technologies), le marché du carbone et les instruments innovants.


Anderzijds weet men dat de investeringen die nodig zijn voor de totstandbrenging van de informatiesnelwegen zo aanzienlijk zijn dat zij voornamelijk door de privé-sector moeten worden gedragen.

Par ailleurs, on sait que les investissements prévus pour réaliser les inforoutes sont tellement considérables qu'ils ne peuvent essentiellement être supportés que par le secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. merkt op dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de cruciale deelname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's, vakbonden en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen en het werkelijk creëren van goede banen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, in ov ...[+++]

21. fait observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME, les syndicats ouvriers et la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, ainsi que la création effective d'emplois à des conditions acceptables; souligne à cet égard la nécessité de consacrer une partie de l'aide au commerce au secteur du commerce équitable conformément au paragraphe 19 de sa résolution sur le commerce éq ...[+++]


21. merkt op dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de cruciale deelname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's, vakbonden en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen en het werkelijk creëren van goede banen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, in ov ...[+++]

21. fait observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME, les syndicats ouvriers et la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, ainsi que la création effective d'emplois à des conditions acceptables; souligne à cet égard la nécessité de consacrer une partie de l'aide au commerce au secteur du commerce équitable conformément au paragraphe 19 de sa résolution sur le commerce éq ...[+++]


21. stipt aan dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de levensbelangrijke deelname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, volgens paragraaf 19 van zijn resolutie over ee ...[+++]

21. fait observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME et la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, entreprises capables de faire face à la concurrence et de prendre pied sur les marchés internationaux; souligne à cet égard la nécessité de consacrer une partie de l'aide au commerce au secteur du commerce équitable conformément au paragraphe 19 de sa résolution sur le comm ...[+++]


In beginsel zouden deze Overeenkomst en dit Verdrag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het onderhavige kaderbesluit door alle lidstaten geratificeerd moeten zijn, ten einde substantiële verschillen in de definitie van corruptie in de openbare en de privé-sector te voorkomen.

En principe, ces conventions devraient avoir été ratifiées par tous les États membres avant l'entrée en vigueur de la présente décision-cadre, afin d'éviter des différences importantes dans la définition du délit de corruption tant publique que privée.


Het luidt als volgt: "Hoewel de privé-sector in sommige gevallen investeert in sectoren die vanouds als overheidssectoren worden beschouwd, is het buitengewoon moeilijk de controle op het additionaliteitsprincipe uit te breiden naar de privé-investeringen. Dit impliceert namelijk dat wij de rekeningen van een aantal privé-ondernemingen moeten opvragen en onderzoeken terwijl de desbetreffende bedrijven niet verplicht zijn deze informatie aan de nationale overheden of de Commissie door te geven".

La voici : "Bien que le secteur privé investisse parfois dans des secteurs traditionnellement considérés comme étant à charge du secteur public, il serait extrêmement difficile d’élargir la constatation de l’additionnalité aux investissements privés, car cela supposerait la vérification et l’examen des comptes d’une série d’entreprises privées qui ne seraient pas obligées de fournir les informations adéquates aux autorités ou à la Commission".


Een concreet risico op scheefgroeiing van de opdrachten van de openbare dienst zou erin bestaan managers van grote beroepsfederaties aan te trekken die als het ware zouden worden gedetacheerd vanuit de privé, terwijl ze dan als ambtenaren van de Staat, de privé-sector moeten reguleren en controleren in het algemeen belang.

Un risque concret de dévier des missions de service public consisterait par exemple à attirer des managers de grandes fédérations professionnelles qui seraient en quelque sorte « détachés » du privé alors que, devenus agents de l'État, ils devront réguler et contrôler le secteur privé afin de poursuivre un intérêt collectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-sector moeten' ->

Date index: 2024-01-12
w