Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privésector haar niet terecht lijkt want " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de vergelijking met de privésector haar niet terecht lijkt want in die sector vindt men niet dezelfde voorwaarden terug noch dezelfde stabiliteit en heel wat toestanden kunnen daar als onzeker bestempeld worden.

La ministre répond que la comparaison avec le secteur privé ne lui semble pas totalement pertinente, car dans ce secteur, on ne rencontre pas les mêmes conditions, ni la même stabilité, et que certaines situations peuvent y être qualifiées de précaires.


Dat lijkt niet terecht, want bij het opsporen van een vermiste zijn niet alleen de particuliere belangen van de naasten in het geding, maar ook het algemeen belang (verdwijningszaken zijn zeer ernstige zaken).

Cela ne paraît pas justifié car la recherche d'une personne disparue ne concerne pas que les intérêts particuliers des proches mais également l'intérêt général (les affaires de disparitions constituent des affaires fort graves).


Dat lijkt niet terecht, want bij het opsporen van een vermiste zijn niet alleen de particuliere belangen van de naasten in het geding, maar ook het algemeen belang (verdwijningszaken zijn zeer ernstige zaken).

Cela ne paraît pas justifié car la recherche d'une personne disparue ne concerne pas que les intérêts particuliers des proches mais également l'intérêt général (les affaires de disparitions constituent des affaires fort graves).


De minister deelt deze vrees niet, want de terminologie van de wet van 2005 lijkt haar erg duidelijk.

La ministre ne partage pas cette crainte, car les termes de la loi de 2005 lui paraissent très clairs.


Bovendien, en hiermee herhaal ik wat de heer Cavada en mevrouw Andrikiené reeds gezegd hebben, want dit lijkt me zeer belangrijk, de Europese stabilisatiemacht die nu aanwezig is in Georgië, moet haar rol volledig kunnen vervullen en mag niet toelaten dat er afbreuk wordt gedaan aan haar verantwoordelijkheden, dat lijkt mij belangrijk.

Et je le dis pour faire écho à ce qu’ont pu dire M. Cavada ou M Andrikiené, ça me paraît très important, comme il me paraît important que la force de stabilité européenne, qui est présente aujourd’hui en Géorgie, occupe toute sa place et défende ses responsabilités.


- (EN) Ik ben blij dat de commissaris zich zorgen maakt, hetgeen terecht is, want de auto-industrie is haar afspraken met de Europese Unie over de bewerkstelliging van deze reducties op grote schaal niet nagekomen.

- (EN) Je suis heureux de voir que le commissaire est inquiet - et il peut bien l’être - parce que l’industrie automobile a largement rompu ses accords avec l’Union européenne concernant ces objectifs de réduction.


Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen ...[+++]

De même, nous ne pouvons réaliser une évaluation rigoureuse - et vous avez raison de demander que nous réalisions une évaluation rigoureuse - pour voir si les pays remplissent les critères de Maastricht, les critères de convergence, avant de connaître les prévisions économiques de printemps, qui seront publiées en mai 2008. Ces dernières ne pourront être approuvées ou publiées plus tôt par la Commission et ses services, car si nous anticipons les prévisions de printemps, celles-ci deviendront des prévisions d’hiver et ne présenteront plus un aperçu de la situation économique et des données économiques pour le printemps.


Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen ...[+++]

De même, nous ne pouvons réaliser une évaluation rigoureuse - et vous avez raison de demander que nous réalisions une évaluation rigoureuse - pour voir si les pays remplissent les critères de Maastricht, les critères de convergence, avant de connaître les prévisions économiques de printemps, qui seront publiées en mai 2008. Ces dernières ne pourront être approuvées ou publiées plus tôt par la Commission et ses services, car si nous anticipons les prévisions de printemps, celles-ci deviendront des prévisions d’hiver et ne présenteront plus un aperçu de la situation économique et des données économiques pour le printemps.


2. De definitie van de status van langdurige immigrant waaraan een geheel van rechten is verbonden dat vrijwel identiek is aan dat van de communautaire burgers is de concretisering van de universaliteit van de fundamentele rechten waarop de Unie en haar lidstaten terecht trots zijn in vergelijking met andere derde landen die deze universaliteit niet erkennen. De erkenning dat deze rechten universeel zijn, lijkt des te me ...[+++]

2. La définition d'un statut d'immigrant de longue durée comportant un ensemble de droits presque identiques à ceux détenus par les citoyens communautaires réalise cette universalité des droits fondamentaux dont l'Union et ses Etats membres sont à juste titre orgueilleux face à d'autres Etats tiers qui ne le pratiquent pas : l'affirmation que ces droits sont universels apparaît davantage fondée et moralement justifiée que l'Union les reconnaît sans discrimination tant aux nationaux qu'aux ressortissants des pays tiers.


Het advies lijkt in dit geval haar effect niet te missen, want Royal HaskoningDHV overweegt inderdaad om zich terug te trekken om financiële, juridische en imagogerelateerde redenen.

En l'occurrence, l'avis semble avoir été entendu puisque Royal HaskoningDHV envisage en effet de se retirer du projet pour des raisons financières, juridiques et d'image.




Anderen hebben gezocht naar : privésector haar niet terecht lijkt want     geding     lijkt     lijkt niet terecht     niet terecht want     lijkt haar     vrees     2005 lijkt     vrees niet want     haar     niet     want dit lijkt     gezegd hebben want     auto-industrie is haar     grote schaal     hetgeen terecht     terecht is want     commissie en haar     diensten     heeft ons terecht     gepubliceerd want     unie en haar     universaliteit     lidstaten terecht     universeel zijn lijkt     dit geval haar     effect     advies lijkt     want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privésector haar niet terecht lijkt want' ->

Date index: 2024-01-01
w