7. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de ontwikkeling door de Unie van
een alomvattende en proactieve aanpak om de bedreigingen en uitdagingen het hoofd te bieden, die leidt tot een bundeling van de verschillende (civiele en militaire) actiemiddelen waarover de Uni
e en haar lidstaten beschikken; conflictpreventie en crisisbeheersing, financiële bijstand en ontwikkelingssamenwerking, socia
al en milieubeleid, instrumenten uit de diplomatie e ...[+++]n het handelsbeleid en uitbreiding; benadrukt dat deze onderlinge afstemming van de civiele en militaire middelen een daadwerkelijke toegevoegde waarde verleent aan het beleid van de Unie op het gebied van crisisbeheersing; 7. réitère son soutien au développement par l'Union d'une
approche globale et proactive pour répondre à ces menaces et à ces défis, consistant en une synergie des différents moyens d'action, aussi bien civils que militaires, dont disposent l'Union et ses États membres : la prévention des conflits et la gestion des crises, l'assistance financière et la coopération au développement, les politiques sociale et en
vironnementale, les instruments de la diplomatie et de la politique commerciale et d'élargissement ; souligne que cette coordin
...[+++]ation des moyens civilo-militaires confère une réelle valeur ajoutée à la politique de l'Union en matière de gestion des crises ;