Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «proberen beide landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thans proberen beide landen een gunstig kader voor investeringen te creëren.

Les deux pays essayent maintenant de créer un cadre favorable aux investissements.


Thans proberen beide landen een gunstig kader voor investeringen te creëren.

Les deux pays essayent maintenant de créer un cadre favorable aux investissements.


3. is van mening dat Saudi-Arabië en Iran de sleutel tot de oplossing van de crisis in handen hebben, en roept beide landen op om de bilaterale betrekkingen te verbeteren en te proberen samen te werken om de gevechten in Jemen te beëindigen;

3. est d'avis que l'Arabie saoudite et l'Iran sont les clés de la résolution de la crise, et exhorte les deux pays à œuvrer à l'amélioration de leurs relations bilatérales et à s'efforcer de collaborer dans le but de mettre fin aux combats au Yémen;


5. Door zijn ligging als Belgische enclave op het Franse grondgebied, vlakbij de Frans-Belgische grens, wordt Pussemange, die deel uitmaakt van de gemeente Vresse-sur Semois, geconfronteerd met grensoverschrijdende criminaliteit, die de politiediensten van beide landen proberen te bestrijden.

5. De par sa position d'enclave belge sur le territoire français, juste à la frontière franco-belge, Pussemange, section de la commune de Vresse-sur Semois, connaît effectivement une criminalité transfrontalière que les services de police des deux pays s'efforcent de combattre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide landen proberen een confrontatie te vermijden over de politieke en « integrationistische » projecten van Latijns-Amerika en trachten een beleid te voeren dat gericht is op het verdedigen van de nationale belangen.

Ces deux pays tentent, à la fois, de ne pas entrer dans une logique de confrontation sur les projets de type politique mais aussi intégrationniste de l'Amérique latine, tout en essayant d'affirmer des stratégies d'intérêts nationaux.


Ik hoop dat een Kroatisch lidmaatschap beide landen zal inspireren om hervormingen door te drukken en dat Kroatië, als het eenmaal deel uitmaakt van de Unie, niet zal proberen om oude rekeningen te vereffenen door de toetreding van Servië te blokkeren.

J’espère que l’adhésion de la Croatie encouragera les deux pays à accélérer le rythme de leurs réformes et que la Croatie ne tentera pas de prendre sa revanche une fois membre de l’Union en empêchant l’adhésion de la Serbie.


Om nog meer rekening te kunnen houden met individuele voorkeuren, zouden bepaalde activiteiten kunnen worden onderverdeeld in verschillende fases, zodat landen de samenwerking geleidelijk kunnen intensiveren: eerst proberen om wederzijds vertrouwen te kweken en elkaars systemen beter te leren kennen, dan nagaan welke gemeenschappelijke elementen en welke verschillen en beperkingen er zijn, en vervolgens vaststellen welke sectoren goede mogelijkheden bieden voor nauwere samenwerking. Op die manier kan geleidelijk het fundament worden g ...[+++]

De façon à tenir mieux compte des préférences individuelles, certaines activités pourraient être divisées en plusieurs phases, laissant aux pays la liberté d'intensifier graduellement le niveau de leur coopération, débutant par des exercices d'amélioration de la confiance mutuelle permettant de s'informer mutuellement des systèmes mis en place par les autres partenaires puis analysant les éléments communs ainsi que les différences et les contraintes pour ensuite identifier les secteurs prometteurs en vue d'une coopération plus étroite et enfin d'établir les fondations permettant le cas échéant des engagements plus substantiels entre les ...[+++]


Om nog meer rekening te kunnen houden met individuele voorkeuren, zouden bepaalde activiteiten kunnen worden onderverdeeld in verschillende fases, zodat landen de samenwerking geleidelijk kunnen intensiveren: eerst proberen om wederzijds vertrouwen te kweken en elkaars systemen beter te leren kennen, dan nagaan welke gemeenschappelijke elementen en welke verschillen en beperkingen er zijn, en vervolgens vaststellen welke sectoren goede mogelijkheden bieden voor nauwere samenwerking. Op die manier kan geleidelijk het fundament worden g ...[+++]

De façon à tenir mieux compte des préférences individuelles, certaines activités pourraient être divisées en plusieurs phases, laissant aux pays la liberté d'intensifier graduellement le niveau de leur coopération, débutant par des exercices d'amélioration de la confiance mutuelle permettant de s'informer mutuellement des systèmes mis en place par les autres partenaires puis analysant les éléments communs ainsi que les différences et les contraintes pour ensuite identifier les secteurs prometteurs en vue d'une coopération plus étroite et enfin d'établir les fondations permettant le cas échéant des engagements plus substantiels entre les ...[+++]


Wij verzoeken Pakistan en India tevens met aandrang om een dialoog aan te knopen waarbij de fundamentele oorzaken van de spanning tussen beide landen worden aangepakt en om te proberen vertrouwen op te bouwen in plaats van een confrontatie uit te lokken.

Nous engageons également le Pakistan et l'Inde à entamer un dialogue permettant de s'attaquer aux causes profondes de la tension qui existe entre eux et à s'efforcer d'instaurer un climat de confiance au lieu de rechercher l'affrontement.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     proberen beide landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen beide landen' ->

Date index: 2021-08-18
w