Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Het effect
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "proberen we iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan dit probleem kan iets worden gedaan als gastregeringen deze vluchtelingen proberen te integreren door hun land toe te wijzen, zo mogelijk dichtbij hun geografische en etnische gebieden van oorsprong.

Ce problème peut être résolu si les pays d'accueil tentent d'intégrer ces réfugiés en leur attribuant des terres, si possible à proximité de leur zone d'origine géographique et ethnique.


We moeten iets anders proberen.

Il faut essayer autre chose.


We hebben daar iets proberen aan te doen, onder meer door de vergadering van ministers vaker in de Arabische landen te laten plaatsvinden.

Nous avons donc fait un effort pour qu'il le soit moins, notamment en nous efforçant de tenir des réunion ministérielles sur le territoire des pays arabes.


We moeten iets anders proberen.

Il faut essayer autre chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben in dat opzicht een aantal hindernissen te nemen en dat is een van de punten die op ons Cancún-lijstje staan: proberen om iets verder te komen met de hervormingen die nodig zijn in het CDM-systeem.

Nous rencontrons quelques difficultés à cet égard et cela fait partie des choses que nous avons à faire à Cancún: tenter d’avancer un peu dans les réformes nécessaires du système MDP.


Wat ik wel heel positief vond, en dat moet ik hier dus ook noemen, is de inzet van allerlei ondernemers, grote bedrijven, kleine bedrijven die daar proberen economisch iets op poten te zetten, hoewel ze dat nog knap moeilijk wordt gemaakt door het gebrek aan een interne markt, NGO's die geweldig actief zijn en goede dingen doen en vooral de inbreng van Europa daar: de Europese soldaten die daar zitten, de Hoge Vertegenwoordiger en vooral ook het werk van de Commissie daar.

Je me réjouis par contre, et je tiens à le dire, des efforts déployés par toutes sortes d’entrepreneurs, d’entreprises petites et grandes qui s’efforcent de faire avancer l’économie, malgré les difficultés qu’ils rencontrent en l’absence d’un marché intérieur, mais aussi par les ONG qui se coupent en quatre pour mener une action positive. J’apprécie en particulier la contribution de l’Europe dans ce pays: les troupes européennes dans le pays, le haut représentant, mais aussi le travail important réalisé par la Commission.


We zijn ons volledig bewust van dit probleem en proberen er iets aan te doen.

Nous sommes bien conscients de ce problème et nous nous efforçons de combattre cette réalité.


Maar we moeten op zijn minst proberen hier iets aan te veranderen.

Cependant, il faut au moins essayer de commencer à changer les choses.


Alle regio's hebben al een zekere mate van regionale economische strategie en het EFRO moet proberen hieraan iets toe te voegen en geen dubbel werk te verrichten.

Toutes les régions disposent d'un certain type de stratégie économique régionale et le FEDER devrait s'efforcer de renforcer ces stratégies, plutôt que de venir les concurrencer.


Dit zou betekenen dat de Europese Unie in de eerste plaats zou moeten proberen een bindend instrument inzake asielprocedures in te voeren en, op een iets langere termijn en op basis van de studie, zou moeten nagaan welke voordelen worden geboden door één enkele regeling op asielgebied.

Cela impliquerait que l'UE s'efforce en premier lieu de mettre en place un instrument contraignant sur les procédures d'asile, puis, à une échéance un peu plus lointaine, qu'elle évalue, sur la base de l'étude, les avantages d'une procédure d'asile harmonisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen we iets' ->

Date index: 2025-04-10
w