Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem blijft echter hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

België was toen nog geen federale Staat en er bestonden nog maar negen provincies. Het probleem blijft echter hetzelfde, vooral bij aangelegenheden waar de publieke opinie in het Noorden verschilt van die in het Zuiden van het land.

Même si, à l'époque, la Belgique n'était pas un État fédéral, et qu'il n'existait que les neuf provinces, le problème reste le même, en particulier dans les matières où l'opinion publique varie au nord et au sud du pays.


België was toen nog geen federale Staat en er bestonden nog maar negen provincies. Het probleem blijft echter hetzelfde, vooral bij aangelegenheden waar de publieke opinie in het Noorden verschilt van die in het Zuiden van het land.

Même si, à l'époque, la Belgique n'était pas un État fédéral, et qu'il n'existait que les neuf provinces, le problème reste le même, en particulier dans les matières où l'opinion publique varie au nord et au sud du pays.


Probleem blijft echter het gebruik van de bestaande voorraden van niet op te sporen mijnen.

Le problème de l'utilisation des stocks existants demeure toutefois.


Probleem blijft echter het gebruik van de bestaande voorraden van niet op te sporen mijnen.

Le problème de l'utilisation des stocks existants demeure toutefois.


Het probleem blijft echter dat de wet nergens letterlijk specificeert welke elementen de toelichting bij de "ernst van de graad van de ziekte" zeker moet bevatten: op het Nederlandstalige model voor het medisch attest vraagt men de "aard en de ernst van de ziekte" (wat niet precies hetzelfde is als de door de wet vereiste "ernst van de graad van de ziekte") terwijl dit anders geformuleerd wordt op Franstalige documenten.

Il n'en reste pas moins que la loi ne spécifie nulle part quels éléments doivent nécessairement figurer dans la description du "degré de gravité de la maladie". Dans la version néerlandaise du formulaire, il est même question, dans le libellé de la rubrique, de "nature et gravité de la maladie" (ce qui n'est pas exactement la même chose que le prescrit de la loi, qui parle de "degré de gravité de la maladie"), tandis que dans la version française, la formulation est encore différente.


Tot op heden blijft de discriminatie van Roma in Europa echter nog steeds een probleem.

À ce jour, le problème de la discrimination des Roms en Europe reste cependant d'actualité.


Hij wordt echter opnieuw met hetzelfde probleem geconfronteerd: de onderneming staat niet toe dat het product op haar website in de UK wordt gekocht en Kalin wordt doorverwezen naar een website waarop hij het product in de Verenigde Staten kan kopen.

Il se heurte de nouveau au même problème: l'entreprise ne permet pas l'achat du produit sur son site internet britannique, et Kalin est redirigé vers un site internet qui lui permet d'acheter la liseuse aux États-Unis.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.


Het probleem blijft echter bestaan en ik vraag me af of het niet via de minister van Binnenlandse Zaken moet worden aangepakt.

Pourtant, la problématique subsiste et je me demande si ce n'est pas par le biais des compétences du ministre de l'Intérieur qu'il faudrait l'appréhender.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem blijft echter hetzelfde' ->

Date index: 2024-11-22
w