Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem echter eveneens » (Néerlandais → Français) :

Gezien ik grote voorstander ben van overleg met de economische actoren, zal ik dit probleem echter eveneens nog eens bij Assuralia aankaarten.

Étant donné que je suis un grand partisan du dialogue avec les acteurs économiques, je ne manquerai toutefois pas de signaler ce problème également auprès d'Assuralia.


Het is echter eveneens verantwoord — en noodzakelijk — dat de wetgever, en dus niet de assemblees afzonderlijk, optreedt indien wegens de aard van het probleem een eenvormige oplossing vereist is.

L'intervention du législateur, et donc pas des assemblées séparément, est également justifiée — et nécessaire — lorsque la nature même du problème exige impérativement une solution uniforme.


Het is echter eveneens verantwoord — en noodzakelijk — dat de wetgever, en dus niet de assemblees afzonderlijk, optreedt indien wegens de aard van het probleem een eenvormige oplossing vereist is.

L'intervention du législateur, et donc pas des assemblées séparément, est également justifiée — et nécessaire — lorsque la nature même du problème exige impérativement une solution uniforme.


Het is echter eveneens verantwoord — en noodzakelijk — dat de wetgever, en dus niet de assemblees afzonderlijk, optreedt indien wegens de aard van het probleem een eenvormige oplossing vereist is.

L'intervention du législateur, et donc pas des assemblées séparément, est également justifiée — et nécessaire — lorsque la nature même du problème exige impérativement une solution uniforme.


9. onderstreept het belang van veiligheid op zee, met name in de Oostzee, hetgeen tot uiting dient te komen in bespoediging van het exclusieve gebruik van dubbelwandige tankers en in het voorstel de Oostzee via de Internationale Maritieme Organisatie aan te wijzen als bijzonder kwetsbaar gebied; onderstreept echter dat veiligheid op zee eveneens een sociaal probleem is dat verband houdt met de vaardigheden, arbeidsomstandigheden en lonen van de zeelieden;

9. souligne l'importance de la sécurité maritime, en particulier dans la mer Baltique, qui doit se traduire par le passage accéléré à l'utilisation exclusive de pétroliers à double coque et par la proposition de faire désigner la mer Baltique comme zone particulièrement sensible par l'Organisation maritime internationale; souligne toutefois que la sécurité maritime est également une question sociale liée aux compétences, aux conditions de travail et à la rémunération des gens de mer;


De overliquiditeit kan echter wel bijdragen aan inflatoire invloeden op de prijzen van andere, financiële en vastgoedactiva. Waarmee het eveneens universele probleem van het gebrek aan gerichtheid van het kredietbeleid aan de orde is gesteld.

Toutefois, il faut souligner que l'excédent de liquidité peut alimenter la formation de bulles inflationnistes sur les prix d'autres actifs, financiers ou immobiliers. Ce qui soulève le problème (lui aussi universel) du manque de directivité de la politique du crédit.


9. spreekt zijn waardering uit voor de voorstellen inzake veiligheid op zee, met name op de Oostzee door het uitsluitende gebruik van dubbelwandige tankschepen versneld in te voeren en via het plan voor te stellen de Oostzee via de Internationale Maritieme Organisatie te bestempelen tot bijzonder gevoelig gebied; wijst er echter op dat veiligheid op zee eveneens een maatschappelijk probleem is dat verband houdt met vaardigheden, werkomstandigheden en beloning van zeevarenden;

9. se félicite des propositions ayant trait à la sécurité maritime, notamment dans la mer Baltique, en favorisant l'accélération de l'usage exclusif des pétroliers à double coque et en proposant que l'Organisation maritime internationale inscrive la mer Baltique parmi les zones particulièrement sensibles; souligne toutefois que la sécurité maritime comporte également un volet social, puisqu'elle a trait aux qualifications, aux conditions de travail et aux salaires des travailleurs de la mer;


18. herinnert de kandidaat-landen eraan dat de tenuitvoerlegging van het acquis op bestuurlijk en justitieel niveau het grootste probleem blijft; steunt de Commissie bij de uitvoering van haar bestuurlijke actieplan dat gericht is op verbetering van de bestuurlijke en justitiële capaciteiten van de kandidaat-landen; dringt er bij de Commissie echter op aan voor een veel sterkere plaatselijke en regionale component te zorgen om het subnationale niveau in de kandidaat-landen voor te bereiden op de aan het lidmaatschap verbonden taken ...[+++]

18. rappelle aux pays candidats que la mise en œuvre administrative et judiciaire de l'acquis demeure le problème le plus important; apporte son soutien à la Commission dans la mise en œuvre de son plan d'action administratif visant à accroître la capacité administrative et judiciaire des pays candidats; cependant, invite instamment la Commission à renforcer l'élément local et régional de son plan afin de préparer les instances subnationales des pays candidats à assumer les responsabilités découlant de l'adhésion; apporte son soutien aux autorités locales et régionales dans les efforts qu'elles déploient pour s'impliquer en ouvrant de ...[+++]


14. herinnert de kandidaat-landen eraan dat de tenuitvoerlegging van het acquis op bestuurlijk en justitieel niveau het grootste probleem blijft; steunt de Commissie bij de uitvoering van haar bestuurlijke actieplan dat gericht is op verbetering van de bestuurlijke en justitiële capaciteiten van de kandidaat-landen; dringt er bij de Commissie echter op aan voor een veel sterkere plaatselijke en regionale component te zorgen om het subnationale niveau in de kandidaat-landen voor te bereiden op de aan het lidmaatschap verbonden taken ...[+++]

14. rappelle aux pays candidats que la mise en œuvre administrative et judiciaire de l'acquis demeure le problème le plus important; apporte son soutien à la Commission dans la mise en œuvre de son plan d'action administratif visant à accroître la capacité administrative et judiciaire des pays candidats; cependant, invite instamment la Commission à renforcer l'élément local et régional de son plan afin de préparer les instances placées sous le niveau national dans les pays candidats à assumer les responsabilités découlant de l'adhésion; apporte son soutien aux autorités locales et régionales dans les efforts qu'elles déploient pour s' ...[+++]


In Noorwegen, waar dat probleem eveneens rees, is een officiële commissie tot dezelfde conclusies gekomen. Daar ging het wel om financiële middelen van de Staat. Ik kan echter niet uitsluiten dat parastatalen of overheidsondernemingen geen beveks in hun bezit hebben die investeren in bedrijven die antipersoonsmijnen of andere `vuile' wapens produceren.

En Norvège où le cas s'est posé, une commission officielle aurait tiré les mêmes conclusions, même s'il s'agissait là de moyens financiers de l'État, mais je ne peux pas exclure que des parastataux ou des entreprises publiques autonomes aient acquis des sicav qui investissent dans des entreprises de production de mines antipersonnel ou d'autres armes sales, si l'on peut dire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem echter eveneens' ->

Date index: 2024-07-23
w