Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Liever onderstamras
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Ras bestemd voor veredeling
Sociale angst
Sociale neurose
Tussenland
Voor veredeling bestemd ras
XOR-probleem

Vertaling van "probleem liever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique




liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

variété de porte-greffe


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister herhaalt dat hij het probleem liever vanuit een andere hoek zou benaderen.

Le ministre répète qu'il suggère de travailler à partir de l'autre bout du problème.


Wat de overgangsmaatregel betreft waarin artikel 29, § 3, van de wet van 5 augustus 2003 voorziet, deelt de minister de verwondering van de heer Mahoux over de argumentatie van het Hof van Cassatie en van het Arbitragehof, die het probleem liever onderzochten vanuit de invalshoek van de discriminatie, zonder rekening te houden met het feit dat het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen deel uitmaakt van ons juridisch arsenaal en voorgaat op elke wettelijke of reglementaire bepaling die daarmee strijdig mocht zijn.

En ce qui concerne la mesure transitoire prévue à l'article 29, § 3, de la loi du 5 août 2003, la ministre partage l'étonnement de M. Mahoux par rapport à l'argumentation développée par la Cour de cassation et la Cour d'arbitrage, qui ont préféré examiner le problème sous l'angle de la discrimination, sans tenir compte du fait que la Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés fait partie intégrante de notre arsenal juridique et qu'elle prime toute disposition législative ou réglementaire qui serait contraire.


Wat de overgangsmaatregel betreft waarin artikel 29, § 3, van de wet van 5 augustus 2003 voorziet, deelt de minister de verwondering van de heer Mahoux over de argumentatie van het Hof van Cassatie en van het Arbitragehof, die het probleem liever onderzochten vanuit de invalshoek van de discriminatie, zonder rekening te houden met het feit dat het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen deel uitmaakt van ons juridisch arsenaal en voorgaat op elke wettelijke of reglementaire bepaling die daarmee strijdig mocht zijn.

En ce qui concerne la mesure transitoire prévue à l'article 29, § 3, de la loi du 5 août 2003, la ministre partage l'étonnement de M. Mahoux par rapport à l'argumentation développée par la Cour de cassation et la Cour d'arbitrage, qui ont préféré examiner le problème sous l'angle de la discrimination, sans tenir compte du fait que la Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés fait partie intégrante de notre arsenal juridique et qu'elle prime toute disposition législative ou réglementaire qui serait contraire.


De minister herhaalt dat hij het probleem liever geregeld wil zien door een afzonderlijk wetsvoorstel voor alle assemblees.

Le ministre réitère son point de vue et confirme qu'il préfère que le problème soit réglé par proposition de loi séparée, pour l'ensemble des assemblées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie haalt liever nog meer arbeidsmigranten binnen in plaats van te proberen een oplossing te vinden voor het probleem van de reeds werkloze Europeanen in de lidstaten.

– (EN) Monsieur le Président, l’Union européenne préfère importer encore plus de main-d’œuvre immigrée plutôt que de faire face au problème des Européens déjà au chômage dans les États membres.


Soms leggen ook regeringsleiders en staatshoofden de schuld voor een bepaald probleem liever bij een Europese instelling dan dat zij het Europese beleid proberen te veranderen - ik pleit mijzelf op dat punt ook niet helemaal vrij.

Les dirigeants non plus ne sont pas épargnés par cette tendance - et je ne nie pas ma responsabilité à cet égard - blâmant en cas de problème une institution européenne au lieu de redéfinir la politique européenne.


Soms leggen ook regeringsleiders en staatshoofden de schuld voor een bepaald probleem liever bij een Europese instelling dan dat zij het Europese beleid proberen te veranderen - ik pleit mijzelf op dat punt ook niet helemaal vrij.

Les dirigeants non plus ne sont pas épargnés par cette tendance - et je ne nie pas ma responsabilité à cet égard - blâmant en cas de problème une institution européenne au lieu de redéfinir la politique européenne.


Dit voorstel werd door het Europees Parlement aangenomen met een aantal amendementen terwijl de Raad, die het probleem liever op internationaal niveau geregeld ziet, geen gemeenschappelijk standpunt heeft bereikt.

Cette proposition a été approuvée par le Parlement européen moyennant un certain nombre d'amendements tandis que le Conseil, souhaitant aborder ce problème au niveau international, n'est pas parvenu à une position commune.


Al deze redenen zouden volstaan om vraagtekens te plaatsen bij de keuze van de Commissie. Niettemin is het voorstel van de Commissie een eerste stap, of liever stapje, in de richting van een oplossing voor het probleem van de bescherming van zelfstandigen.

Toutes ces raisons seraient suffisantes pour soulever des doutes quant au choix de la Commission. Néanmoins, la proposition de la Commission accomplit un premier pas, même partiel, dans la direction d'une solution du problème de la protection des travailleurs indépendants.


Albanië heeft echter zelf genoeg problemen en houdt het probleem liever van zich af.

Toutefois, l'Albanie a déjà suffisamment de problèmes et préfère se tenir à l'écart.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem liever' ->

Date index: 2024-01-12
w