Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem maar treft » (Néerlandais → Français) :

Het argument van de farmaceutische industrie, dat de patenten voor nieuwe geneesmiddelen niet lang genoeg gelden om hieruit voldoende winst uit te halen, is niet een probleem dat zich specifiek voor Nieuw-Zeeland stelt maar treft men overal ter wereld aan.

L'argument de l'industrie pharmaceutique, selon lequel la durée de validité des brevets pour les nouveaux médicaments est trop courte pour que ceux-ci puissent lui procurer un bénéfice suffisant, est inadéquat en ce sens que le problème en question se pose non seulement en Nouvelle-Zélande, mais partout dans le monde.


Het argument van de farmaceutische industrie, dat de patenten voor nieuwe geneesmiddelen niet lang genoeg gelden om hieruit voldoende winst uit te halen, is niet een probleem dat zich specifiek voor Nieuw-Zeeland stelt maar treft men overal ter wereld aan.

L'argument de l'industrie pharmaceutique, selon lequel la durée de validité des brevets pour les nouveaux médicaments est trop courte pour que ceux-ci puissent lui procurer un bénéfice suffisant, est inadéquat en ce sens que le problème en question se pose non seulement en Nouvelle-Zélande, mais partout dans le monde.


Spreker sluit zich aan bij de vaststelling dat wetgevingsinflatie een groot probleem is dat niet alleen de federale Kamers treft, maar ook de gewest- en gemeenschapsparlementen.

L'intervenant se rallie à la constatation que l'inflation législative est devenue un problème majeur dont souffrent non seulement les Parlements fédéraux, mais aussi les parlements de région et de communauté.


Spreker sluit zich aan bij de vaststelling dat wetgevingsinflatie een groot probleem is dat niet alleen de federale Kamers treft, maar ook de gewest- en gemeenschapsparlementen.

L'intervenant se rallie à la constatation que l'inflation législative est devenue un problème majeur dont souffrent non seulement les Parlements fédéraux, mais aussi les parlements de région et de communauté.


24. herinnert eraan dat het verbreden van de belastingbasis het belangrijkste probleem vormt voor de ontwikkelingslanden; wijst erop dat o.m. het teruglopen van handelsheffingen heeft geleid tot de invoering van heffingen op consumptie (BTW of energieheffingen); is van mening dat BTW weliswaar kan bijdragen tot het verbreden van de belastingbasis in economieën met grote informele sectoren, maar dat het feit dat BTW voor iedereen even hoog is de arme bevolking het hardst treft ...[+++]

24. rappelle qu'élargir l'assiette fiscale constitue le principal défi pour les pays pauvres; souligne que la diminution des taxes commerciales a notamment conduit à l'introduction de taxes à la consommation (TVA et taxes sur l'énergie); considère que, même si la TVA peut permettre l'élargissement de l'assiette fiscale dans les économies disposant de secteurs informels importants, elle frappe plus durement les pauvres en raison de son caractère non discriminatoire; estime que l'aide européenne au développement devrait être orientée en priorité vers des initiatives destinées à améliorer l'efficacité et la transparence des systèmes fisc ...[+++]


24. herinnert eraan dat het verbreden van de belastingbasis het belangrijkste probleem vormt voor de ontwikkelingslanden; wijst erop dat o.m. het teruglopen van handelsheffingen heeft geleid tot de invoering van heffingen op consumptie (BTW of energieheffingen); is van mening dat BTW weliswaar kan bijdragen tot het verbreden van de belastingbasis in economieën met grote informele sectoren, maar dat het feit dat BTW voor iedereen even hoog is de arme bevolking het hardst treft ...[+++]

24. rappelle qu'élargir l'assiette fiscale constitue le principal défi pour les pays pauvres; souligne que la diminution des taxes commerciales a notamment conduit à l'introduction de taxes à la consommation (TVA et taxes sur l'énergie); considère que, même si la TVA peut permettre l'élargissement de l'assiette fiscale dans les économies disposant de secteurs informels importants, elle frappe plus durement les pauvres en raison de son caractère non discriminatoire; estime que l'aide européenne au développement devrait être orientée en priorité vers des initiatives destinées à améliorer l'efficacité et la transparence des systèmes fisc ...[+++]


De veroudering van de bevolking vormt in heel Europa een groot probleem maar treft vooral de overwegend rurale gebieden in sommige lidstaten.

Le vieillissement démographique, une question préoccupante qui touche toute l'Europe, est particulièrement frappant dans les régions à prédominance rurale de certains États membres.


We hebben geconstateerd dat dit probleem bedrijven over alle grenzen heen treft, en dat het niet alleen een aanzienlijk financieel effect heeft, maar ook een ernstig psychologisch effect op de slachtoffers van dergelijke zwendel, die onder valse voorwendselen worden overgehaald dit formulier te ondertekenen en vervolgens door het bedrijf worden belaagd om te betalen.

Nous avons découvert que ce problème affecte des entreprises de manière transnationale, et que non seulement il provoque un impact financier considérable, mais qu’il a également une grave incidence psychologique sur les victimes de cette imposture, qui sont dupées et se font abuser en signant ce formulaire et sont ensuite harcelées par la société qui les presse de payer.


Het probleem van met het aidsvirus geïnfecteerde kinderen, vooral in een land als Libië waar op aids een nog een veel groter taboe rust dan in het merendeel van onze lidstaten, treft families maar treft ook een hele bevolking.

Le problème de l’infection des enfants par le virus du sida, surtout dans un pays comme la Libye où le sida est encore beaucoup plus tabou que dans la plupart de nos pays, affecte des familles, affecte toute une population.


Borstkanker is een vreselijk probleem dat niet alleen vrouwen treft, maar ook hun omgeving, en de problemen met de PIP-prothesen zorgen voor nog meer fysiek en moreel lijden.

Le cancer du sein est un drame épouvantable qui touche les femmes et leur entourage et les prothèses PIP engendrent une souffrance morale et physique supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem maar treft' ->

Date index: 2021-09-10
w