Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem moeten we dus extra aandacht " (Nederlands → Frans) :

Dat komt doordat Afrika niet de juiste soorten katoen produceert die wij nodig hebben en het niet gemakkelijk is om van de ene dag op de andere over te schakelen op een andere soort katoenproductie. Aan dat probleem moeten we dus extra aandacht besteden.

La réponse est que l’Afrique ne produit pas les variétés de coton dont nous avons besoin et qu’il n’est pas facile de passer à un différent type de production d’un jour à l’autre. Nous devrons donc accorder une attention particulière à ce problème.


Het probleem van de bescherming van de albino's moeten we met volle aandacht blijven volgen.

Le problème de la protection des albinos doit continuer à retenir toute l'attention.


Het probleem van de bescherming van de albino's moeten we met volle aandacht blijven volgen.

Le problème de la protection des albinos doit continuer à retenir toute l'attention.


Dit probleem verdient dus bijzondere aandacht en er moeten meer aangepaste maatregelen worden genomen ter bescherming van de kansarmen.

Ce problème mérite donc une attention particulière et la mise au point de mesures plus adaptées à la protection des moins favorisés.


2. benadrukt dat de bijdrage uit de EU-begroting aan vervoergerelateerde agentschappen in verhouding moet staan tot de extra taken waarmee ze door de EU-medewetgevers belast zijn; onderstreept in dit verband dat de EU-besluiten met betrekking tot het toezicht op mariene verontreiniging en offshore olie- en gasinstallaties, in het kader van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, een logisch vervolg moeten krijgen in de toewijzing van voldoende begrotingsmiddelen en een passende personeelsformatie daarvo ...[+++]

2. souligne que la contribution du budget de l'Union aux agences qui s'occupent du transport devrait être proportionnée aux responsabilités supplémentaires qui leur sont confiées par les co-législateurs de l'Union; souligne, à cet égard, que les décisions de l'Union concernant les études en matière de pollution marine et d'installations pétrolières et gazières en mer, qui relèvent des compétences de l'Agence européenne pour la sécurité maritime, devraient s'assortir de moyens budgétaires ainsi que d'une programmation des ressources humaines adéquats; dans la perspe ...[+++]


In deze context moeten we dus bijzondere aandacht geven aan de berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden.

C’est donc dans ce contexte que nous devons prêter une attention toute particulière aux régions de montagne, aux îles et aux zones faiblement peuplées.


3. is tevreden dat het agentschap in 2010 extra aandacht besteedde aan biodiversiteit, aan de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid, aan het Eye on Earth-platform en aan het verslag over de toestand van het milieu 2010, en dat het de subsidies van de Unie dus gebruikt heeft voor de doeleinden die de wetgevings- en de begrotingsautoriteit van de Unie vooropstelden;

3. se félicite du fait qu'en 2010, l'Agence ait mis un accent particulier sur la biodiversité, la surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité (GMES), la plateforme "Eye on Earth" et le rapport sur l'environnement en Europe: état et perspectives 2010 (rapport SOER), en utilisant ainsi les subventions de l'Union de la manière prévue par le législateur de l'Union et par l'autorité budgétaire européenne;


7. vraagt de lidstaten en de plaatselijke autoriteiten dat zij extra aandacht besteden aan het probleem van huiselijk geweld door middel van bewustmakingscampagnes en door structuren op te zetten voor steun aan vrouwen die het slachtoffer zijn van huiselijk geweld, en zo te zorgen voor psychologische bijstand en follow-up;

7. demande aux États membres et aux autorités locales d'accorder une attention particulière aux problèmes posés par la violence domestique en lançant des campagnes de sensibilisation à ce sujet et en mettant en place des structures d'aide pour les femmes victimes de la violence domestique, en veillant ainsi à ce que celles-ci bénéficient d'une aide et d'un suivi psychologiques appropriés;


Met het oog op de financiële gezondheid van de federale staat moeten we dus durven kiezen voor de overheveling van bevoegdheden naar de deelstaten zonder extra middelen.

Pour la santé financière de l'État fédéral, nous devons donc oser faire le choix du transfert de compétences vers les entités fédérées sans moyens supplémentaires.


Wanneer dat ontwerp aan onze assemblee wordt voorgelegd, moeten we daar dus bijzondere aandacht aan besteden, tenzij de Kamer voor dat probleem ondertussen een rechtvaardige oplossing heeft gevonden.

J'insiste pour que nous soyons particulièrement attentifs à ce problème lorsque ce projet de loi sera soumis à notre assemblée, à moins que la Chambre n'ait réglé la question entre-temps dans un sens d'équité et de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem moeten we dus extra aandacht' ->

Date index: 2024-09-19
w