17. is verheugd dat in het kader van de Cotonou-overeenkomst met de ACS-landen en het besluit van de Commissie van 16 mei 2000 betreffende de hervorming van het management van de externe
steun stappen zijn gezet naar een gedecentraliseerd en gecoördineerd extern optreden en ve
rzoekt de Commissie verder een algemene studie op
te stellen over het probleem van de externe vertegenwoordiging van de Unie, zowel bij de internationale onde
...[+++]rhandelingen en in de internationale organisaties als bij derde landen, en om te ijveren voor de oprichting van een van haar afhankelijke diplomatieke dienst;
17. se félicite que, dans le cadre de l'accord de Cotonou avec les pays ACP et de la décision de la Commission du 16 mai 2000 concernant la réforme de la gestion de l'aide extérieure, des pas aient été faits sur la voie d'une décentralisation et d'une coordination de cette aide et invite la Commission à aller plus loin en réalisant une étude globale sur le problème de la représentation extérieure de l'Union, tant dans les négociations internationales, dans les organismes internationaux que vis-à-vis des États tiers et à promouvoir la création d'un service diplomatique commun qui dépende d'elle;