Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem verschillende mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijke oorzaken van een lage graad van tenuitvoerlegging werden nog eens aangegeven, en de Commissie bracht verschillende mogelijkheden naar voren om dit probleem aan te pakken.

Les causes possibles du faible degré de mise en oeuvre ont à nouveau été soulignées, et la Commission a avancé plusieurs options visant à y remédier.


In 2012 heeft de Commissie een verslag gepubliceerd over de functionering van de koolstofmarkt, tezamen met verschillende mogelijkheden om het probleem van het groeiende overschot aan emissierechten op te lossen.

En 2012, la Commission a publié un rapport sur le fonctionnement du marché du carbone et a proposé plusieurs options envisageables pour résorber l'excédent accumulé des quotas.


De diensten hebben eerder al een uitvoerige nota gewijd aan deze problematiek, waarbij met betrekking tot dit probleem verschillende mogelijkheden werden gesuggereerd.

Les services ont déjà consacré au problème une note détaillée suggérant différentes solutions.


Maar analyses wijzen uit dat de oplossing niet uitsluitend in terugkeer ligt – dat is slechts een van de mogelijkheden. Het probleem is veel ingewikkelder en kent veel verschillende facetten, en de manoeuvreerruimte van de lidstaten ten aanzien van niet-begeleide minderjarigen is duidelijk beperkt.

Or les analyses montrent que la solution ne saurait se limiter au retour, qui ne constitue qu'une option parmi d'autres, parce que la question est beaucoup plus complexe et pluridimensionnelle et que la marge de manœuvre dont jouissent les États membres lorsqu'ils prennent des mesures à l'égard de mineurs non accompagnés est clairement délimitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderdaan van een lidstaat van de Gemeenschap die een juridisch probleem heeft in een andere dan zijn lidstaat van verblijf, moet verschillende hindernissen overwinnen, zelfs als hij toegang weet te krijgen tot informatie over de wetgeving en over de mogelijkheden om rechtsbijstand te verkrijgen in die lidstaat.

Un ressortissant communautaire confronté à un problème juridique dans un État membre autre que celui où il réside devra surmonter de nombreux obstacles, même à supposer qu'il puisse accéder aux informations relatives au droit et à ses possibilités de bénéficier d'une assistance judiciaire dans l'État en question.


Omdat het verbruik ervan zeer hoog is en het probleem met zwerfafval zich met name voordoet bij deze zeer licht plastic draagtassen, is in het definitieve akkoord een verplichting voor de Commissie opgenomen om de levenscycluseffecten te beoordelen van de verschillende mogelijkheden om het verbruik van zeer lichte plastic draagtassen te verminderen en zo nodig binnen 24 maanden met een wetsvoorstel te komen.

Cependant, comme leur consommation est très élevée et que le problème des déchets sauvages est particulièrement grave pour ces sacs en plastique très légers, l'accord final instaure l'obligation, pour la Commission, d'évaluer les conséquences en termes de cycle de vie des différentes solutions permettant de réduire la consommation de ces sacs et de présenter une proposition législative, le cas échéant, dans les 24 mois.


Hoewel verschillende mogelijkheden zijn opgeworpen, gaande van een splitsing tot de onafhankelijkheid, en de verschillende vormen van autonomie daartussen, is « geen enkele van de oplossingen voor het probleem van het toekomstige statuut van Kosovo aantrekkelijk.

Si plusieurs alternatives ont été envisagées, allant de la partition à l'indépendance en passant par divers types d'autonomie, « aucune des solutions au problème du futur statut du Kosovo n'est attrayante.


Hoewel verschillende mogelijkheden zijn opgeworpen, gaande van een splitsing tot de onafhankelijkheid, en de verschillende vormen van autonomie daartussen, is « geen enkele van de oplossingen voor het probleem van het toekomstige statuut van Kosovo aantrekkelijk.

Si plusieurs alternatives ont été envisagées, allant de la partition à l'indépendance en passant par divers types d'autonomie, « aucune des solutions au problème du futur statut du Kosovo n'est attrayante.


Dat zijn methodes die hulp bieden bij de beslissing zodat we de verschillende mogelijkheden in verband met een probleem kunnen analyseren.

Il s'agit de méthodes d'aide à la décision nous permettant d'analyser les différentes possibilités d'une problématique.


Dat is de conclusie van de werkgroep Formation en droit de la Jeunesse van de UCL, die onder het beschermheerschap van Meester Moureau de verschillende mogelijkheden heeft onderzocht om dit probleem het hoofd te bieden.

C'est à ces conclusions qu'est arrivé le groupe de travail Formation en droit de la Jeunesse de l'UCL, lequel a longuement réfléchi, sous l'égide de Maître Moreau, sur les diverses possibilités qui pourraient être mises en oeuvre pour répondre à ce problème.




D'autres ont cherché : probleem verschillende mogelijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem verschillende mogelijkheden' ->

Date index: 2023-01-18
w