Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem vormt vanuit » (Néerlandais → Français) :

Zo besliste het Hof op 20 maart 1991 in het arrest-Cruz Varas e.a. v. Zweden dat « de beslissing om een vluchteling uit te wijzen of uit te leveren een probleem vormt vanuit het oogpunt van artikel 3, indien er zwaarwichtige gronden zijn om aan te nemen dat de betrokkene een ernstig risico loopt, na zijn uitwijzing of uitlevering aan foltering of aan een onmenselijke of vernederende behandeling of straf onderworpen te worden » (E.H.R.M., 20 maart 1991, Cruz Varas e.a. v. Zweden, Publ.

C'est ainsi que, dans l'arrêt Cruz Varas et autres contre la Suède, du 20 mars 1991, la Cour a jugé que « la décision d'un État contractant d'extrader un fugitif peut soulever un problème au regard de l'article 3, donc engager la responsabilité de l'État en cause au titre de la Convention, lorsqu'il y a des motifs sérieux et avérés de croire que l'intéressé, si on le livre à l'État requérant, y courra un risque réel d'être soumis à la torture ou à des peines ou traitements inhumains ou dégradants » (Cour européenne des droits de l'homme, 20 mars 1991, Cruz Varas et autres contre la Suède, Publ.


Er is reeds opgemerkt dat de financiering van de campagnes, die afhangt van de plaats op de lijst, vanuit democratisch standpunt een veel groter probleem vormt dan de afschaffing van de lijststem.

Comme il a déjà été dit, le financement des campagnes, dépendant de la place sur la liste, est un beaucoup plus gros problème sous l'angle démocratique que la suppression des votes en tête de liste.


Vanuit de praktijk stelt senator Vankrunkelsven vast dat, wanneer het voorschieten een probleem vormt voor de patiënt, heel wat artsen een regeling uitwerken met het OCMW, de tarificatiedienst of de mutualiteit.

À la lumière de la pratique, M. Vankrunkelsven constate que, lorsque le fait de devoir avancer l'argent pose un problème au patient, de nombreux médecins élaborent un système avec le CPAS, le service de tarification ou la mutualité.


Vanuit de praktijk stelt senator Vankrunkelsven vast dat, wanneer het voorschieten een probleem vormt voor de patiënt, heel wat artsen een regeling uitwerken met het OCMW, de tarificatiedienst of de mutualiteit.

À la lumière de la pratique, M. Vankrunkelsven constate que, lorsque le fait de devoir avancer l'argent pose un problème au patient, de nombreux médecins élaborent un système avec le CPAS, le service de tarification ou la mutualité.


Vanuit operationeel oogpunt vormt dit geen probleem omdat de identiteit van de veroordeelde en het CSR-nummer al werden ingevoerd.

Du point de vue opérationnel, cela ne pose pas de problème parce que l'identité du condamné et le numéro de CJC ont déjà été introduits.


Er is betoogd dat het "rechterlijke activisme" van de "rechterlijke organen" van de WTO bij de beslechting van bepaalde geschillen vanuit democratisch oogpunt een groot probleem vormt voor de legitimiteit van de WTO.

Il a été avancé que l'"activisme judiciaire" des "organes judiciaires" de l'OMC dans le règlement de certains différends constituait une importante remise en question de la légitimité de l'OMC sous l'angle de la démocratie.


We weten dat de toepassing van het gemeenschapsrecht hier het grootste probleem vormt, en toch lopen we nog steeds behoorlijk achter, zowel vanuit financieel oogpunt als vanuit het oogpunt van de prioriteit die aan dit gebied wordt gegeven.

Nous savons qu’il s’agit là du principal problème concernant l’application du droit européen et pourtant, que ce soit du point de vue des ressources ou de la priorité accordée à ce secteur, nous sommes toujours à la traîne, et de loin.


Vanuit sociale en economische gezichtspunten vormt geweld een probleem wanneer het tot bezorgdheid leidt.

D’un point de vue social et politique, c’est lorsque la violence suscite des inquiétudes que le problème apparaît.


4.8.5. De ALCA vormt voor de Unie niet alleen vanuit economisch oogpunt een probleem.

4.8.5. La ZLEA est pour l'UE un défi qui dépasse le cadre économique.


In al deze gevallen vormt de combinatie van de propaquizafopproducten van Novartis (merknaam Agil/Falcon) en de fluazifop-p-butylproducten van AstraZenec (merknaam Fusilade) vanuit mededingingsstandpunt het voornaamste probleem.

Dans tous ces cas, la combinaison des produits de Novartis à base de propaquizafop (de marque Agil/Falcon) et des produits d'AstraZeneca à base de fluazifop-p-butyl (de marque Fusilade) aurait constitué le principal problème au regard de la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem vormt vanuit' ->

Date index: 2023-11-23
w