Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem zullen vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gespecificeerd probleem verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg

Difficulté liée aux installations médicales et autres soins de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minister Arena stelt dat de voorliggende wijzigingen geen probleem zullen vormen.

La ministre Arena déclare que les modifications proposées ne poseront pas de problème.


8. verzoekt de president van de Federale Republiek met klem de problemen aan te pakken en zijn verkiezingsbeloften en zijn recente uitspraken waar te maken, en met name dat er een eind zal worden gemaakt aan de terroristische dreiging, dat de naleving van de mensenrechten en het humanitair recht een hoofdpijler van het militaire optreden zullen vormen, dat de meisjes van Chibok en alle ontvoerde vrouwen en kinderen levend en ongedeerd teruggebracht zullen worden, dat het groeiende probleem van de ondervoeding aang ...[+++]

8. prie instamment le président de la République fédérale de relever les défis qui se posent en respectant toutes ses promesses de campagne et ses déclarations les plus récentes, dont les principales consistent à éliminer la menace terroriste, à faire du respect des droits de l'homme et du droit humanitaire un pilier central des opérations militaires, à ramener les écolières de Chibok et l'ensemble des autres femmes et enfants victimes d'enlèvements vivants et en bonne santé, à remédier au problème toujours plus important de la malnut ...[+++]


8. verzoekt de president van de Federale Republiek met klem de problemen aan te pakken en zijn verkiezingsbeloften en zijn recente uitspraken waar te maken, en met name dat er een eind zal worden gemaakt aan de terroristische dreiging, dat de naleving van de mensenrechten en het humanitair recht een hoofdpijler van het militaire optreden zullen vormen, dat de meisjes van Chibok en alle ontvoerde vrouwen en kinderen levend en ongedeerd teruggebracht zullen worden, dat het groeiende probleem van de ondervoeding aang ...[+++]

8. prie instamment le président de la République fédérale de relever les défis qui se posent en respectant toutes ses promesses de campagne et ses déclarations les plus récentes, dont les principales consistent à éliminer la menace terroriste, à faire du respect des droits de l'homme et du droit humanitaire un pilier central des opérations militaires, à ramener les écolières de Chibok et l'ensemble des autres femmes et enfants victimes d'enlèvements vivants et en bonne santé, à remédier au problème toujours plus important de la malnut ...[+++]


Het is moeilijk zich een oordeel te vormen over dit aspect als men niet weet hoe de andere aspecten van het probleem zullen worden geregeld.

Il est difficile de se forger une opinion sur cet aspect du problème, si on ne sait pas comment on résoudra les autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is moeilijk zich een oordeel te vormen over dit aspect als men niet weet hoe de andere aspecten van het probleem zullen worden geregeld.

Il est difficile de se forger une opinion sur cet aspect du problème, si on ne sait pas comment on résoudra les autres.


Ik weet dat dit buiten het kader van dit onderwerp valt, maar laten we niet vergeten dat deze conflicterende rechten in de toekomst steeds vaker een enorm probleem zullen vormen voor de Europese Unie en dat we, als we de zogenaamde burgerrechten en burgerlijke vrijheden steeds verder willen oprekken, een punt zullen bereiken waarop we zullen moeten beslissen wiens rechten en vrijheden boven die van anderen gaan.

Je m’écarte peut-être du problème actuel, mais n’oublions pas qu’à l’avenir, ces conflits de droits poseront de plus en plus souvent d’énormes problèmes à l’Union européenne, et que si nous continuons à étendre la portée des soi-disant droits et libertés des citoyens, nous arriverons à un point où nous devrons déterminer quels droits et libertés sont prioritaires sur les autres.


Ik heb nota genomen van het verslag van de heer Stevenson en ben het ermee eens dat water en irrigatie ook hier, net als in zoveel andere delen van de wereld, steeds meer een probleem zullen vormen.

J’ai pris note du rapport de M. Stevenson et je m’accorde à reconnaître que l’eau et l’irrigation représentent, comme dans de nombreuses régions du monde, un problème de plus en plus épineux.


Alleen maar het eenvoudig verschil tussen de vergunningen F1 en F2, dus tussen de organisator van de weddenschappen en het aannemen van weddenschappen, stelt een probleem, niet alleen omdat zij dikwijls één geheel vormen en dus niet altijd gedissocieerd kunnen worden, maar ook omdat deze dissociatie het zal toelaten dat organisatoren die in het buitenland gevestigd zijn zonder enige controlemogelijkheid en bijdrage de markt zullen uitbuiten (zoals mo ...[+++]

La simple différence entre les licences F1 et F2, c'est-à-dire entre l'organisation et l'engagement de paris, pose déjà problème non seulement parce que les deux activités en question forment souvent un tout et ne peuvent donc pas toujours être dissociées, mais aussi parce que cette distinction permettra à des organisateurs établis à l'étranger d'exploiter le marché sans être soumis au moindre contrôle ni à la moindre contribution (comme le font actuellement de nombreux opérateurs de paris sportifs et opérateurs Internet), ce que la l ...[+++]


Mevrouw de commissaris, de Commissie benadrukt dat de mededingingsregels – dat zegt u in uw verslag – het probleem zullen regelen dat voortspruit uit het crëeren of versterken van dominante marktposities bij het afsluiten van prioriteitsovereenkomsten. Vandaar mijn vraag: zal er een beleid worden aangenomen waarin eventuele beperkingen voor de “hoofdaandeelhouder” een remmende factor zullen vormen voor de concurrentie in de media?

Madame la Commissaire, étant donné que la Commission insiste sur le fait que les règles de concurrence, comme vous l’affirmez dans votre rapport, sont les règles sur lesquelles sera fondé le règlement des problèmes découlant de la création ou du renforcement d’une position dominante sur le marché pour couvrir les accords prioritaires, adoptera-t-on une politique en vertu de laquelle les restrictions imposées au principal actionnaire font office de contrôle de la politique de concurrence dans le secteur des médias?


Inzake het tweede probleem zullen vooral de instellingen erop moeten toezien dat de nieuwe lidstaten die de buitengrens vormen van de EU, hun douanetaken ter harte nemen.

Quant au second problème, ce sont surtout les institutions qui devront veiller à ce que les nouveaux États membres situés aux frontières extérieures de l'Union assument correctement leurs missions douanières.




D'autres ont cherché : probleem zullen vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem zullen vormen' ->

Date index: 2023-07-09
w