Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekstut op welke de proefstaaf wordt gebogen
Congenitale cardiale problematiek
Enkelvoudig cilindrisch gebogen blad
Enkelvoudig cilindrisch gebogen vin
Enkelvoudig cylindrisch gebogen schoep
Gebogen Gram-negatieve bacillus
Gebogen pince
Gebogen tang
Niet-motiele gebogen Gram-negatieve bacterie
Problematiek
Stut op welke de proefplaat wordt gebogen

Vertaling van "problematiek gebogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkelvoudig cilindrisch gebogen blad | enkelvoudig cilindrisch gebogen vin | enkelvoudig cylindrisch gebogen schoep

ailette à simple courbure | ailette cylindrique | aube à simple courbure | aube cylindrique




congenitale cardiale problematiek

malformation cardiaque congénitale




bekstut op welke de proefstaaf wordt gebogen | stut op welke de proefplaat wordt gebogen

cale sur laquelle l'éprouvette est pliée


gebogen Gram-negatieve bacillus

bacille Gram négatif courbe


aerobe-microaerophilische, motiele gebogen Gram-negatieve bacterie

bactérie Gram négative courbe mobile, aérobie-microaérophile


niet-motiele gebogen Gram-negatieve bacterie

bactérie Gram négative courbe immobile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Frankrijk heeft de mededingingsautoriteit zich over die problematiek gebogen, want 80 procent van de wereldmarkt is momenteel in handen van vier grote producenten.

En France, l'autorité de la concurrence s'est ainsi saisie de la problématique, car 80 % du marché mondial est détenu, aujourd'hui, par quatre grands fabricants.


De subgroep voor hightech-criminaliteit van de G8 heeft zich over de problematiek van de grensoverschrijdende opsporing en inbeslagneming gebogen en, vooruitlopend op een permanentere overeenkomst, overeenstemming bereikt over voorlopige uitgangspunten [58].

Le sous-groupe du G8 chargé de la criminalité liée aux hautes technologies a débattu de la question des perquisitions et saisies transfrontalières et a obtenu un consensus sur des principes provisoires, en attendant la conclusion ultérieure d'un accord à caractère plus permanent [58].


2. Inzake de problematiek van het netwerkbereik heeft het Electronic Communications Committee (ECC) zich uitvoerig gebogen over het probleem van de interferenties, dat zich eveneens elders in Europa stelt vermits zowel gsm-R als gsm Europese standaarden zijn.

2. Quant au problème de couverture de réseau, l'Electronic Communications Committee (ECC) s'est penché longuement sur le problème d'interférences, qui se pose aussi ailleurs en Europe puisque tant le GSM-R que le GSM sont des standards européens.


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidzorg (KCE) heeft zich samen met de ULB en UAntwerpen gebogen over de problematiek van de kindermishandeling.

Le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), en partenariat avec l'ULB et l'UAntwerpen, a travaillé sur la problématique de la maltraitance infantile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom valt het toe te juichen dat de Commissie CRIM zich ook heeft gebogen over de aanverwante problematiek van corruptie en geldwitwasserij, die illustratief is voor de banden tussen georganiseerde criminaliteit en belastingparadijzen.

Aussi convient-il de se féliciter du fait que la commission CRIM se soit également penchée sur les questions connexes de la corruption et du blanchiment de capitaux, en mettant ainsi en évidence les liens existant entre la criminalité organisée et les paradis fiscaux.


De Raad heeft zich in het kader van verschillende initiatieven bij herhaling over deze problematiek gebogen.

Le Conseil a mené une lutte continuelle contre ce problème dans le cadre de diverses initiatives.


Uit de opsomming van alle maatregelen waar de Raad zich in de afgelopen maanden en jaren over gebogen heeft, blijkt duidelijk dat deze problematiek een speerpunt was en is. Dat geldt onder meer voor het omvangrijke Europese plan ter zake, waarin concrete doelen worden gesteld, zoals de oprichting van een Europees waarnemingscentrum voor namaak en piraterij.

Je pense qu’il est évident, au vu de la liste de mesures prises par le Conseil au cours des derniers mois et des dernières années, que ces thèmes ont représenté et continuent de représenter une priorité, même dans le cadre du plan européen global qui a défini des objectifs précis, notamment la création d’un Observatoire européen de la contrefaçon et du piratage.


Wat de derivaten betreft: het Europees Parlement heeft zich reeds over deze problematiek gebogen, en daarbij aangegeven dat dit soort instrumenten tegenwoordig een belangrijke rol spelen op de kapitaalmarkten. We hebben daarbij ook precies aangegeven wat de voordelen en de risico’s zijn.

Du reste, le Parlement européen s’est déjà penché fort à propos sur la problématique des instruments financiers dérivés. Il en a souligné le rôle important à l’heure actuelle face aux marchés des capitaux, mais surtout il en a énoncé les avantages et les risques.


Er kwam een breed debat over dit vraagstuk op gang en verscheidene Europese Raden en diverse comités hebben zich enige malen over de problematiek van de veilige en betaalbare pensioenen gebogen (zie aanhangsel 2).

Un vaste débat sur ce sujet a été lancé et différents Conseils européens ainsi que divers comités ont examiné à plusieurs reprises la question de la sûreté et de la viabilité des pensions (voir l'annexe 2).


De heer Bösch heeft zich terecht gebogen over de problematiek van de opsporing en bestrijding van fraude.

M. Bösch s'est parfaitement occupé du problème d'identifier et de poursuivre la fraude lorsqu'elle a lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek gebogen' ->

Date index: 2022-01-11
w