1. ziet de mededeling van de Commissie als basis voor een diepgaand debat over de problematiek van de betrekkingen tussen de EU en de VN en betreurt dat het document zich beperkt tot ontwikkeling en humanitaire zaken en geen aandacht schenkt aan kernvraagstukken die er nauw verband mee houden, zoals conflictpreventie, veiligheid, vredeshandhaving en crisisbeheer;
1. est d'avis que la communication de la Commission constitue un point de départ pour une discussion approfondie des questions relatives aux relations entre l'Union européenne et les Nations unies et regrette que le document soumis ne traite que du développement et des questions humanitaires et n'aborde pas des questions fondamentales et étroitement liées à ces deux aspects, comme la prévention des conflits, la sécurité et le maintien de la paix ou la gestion des crises;