Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale cardiale problematiek
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Problematiek

Vertaling van "problematiek is eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


congenitale cardiale problematiek

malformation cardiaque congénitale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een problematiek waar eigenlijk maar 7 % van de bevolking, die vervroegd op pensioen gaat, onder valt.

Il s'agit d'un problème qui ne concerne en fait que 7 % de la population qui prend une retraite anticipée.


Een problematiek waar eigenlijk maar 7 % van de bevolking, die vervroegd op pensioen gaat, onder valt.

Il s'agit d'un problème qui ne concerne en fait que 7 % de la population qui prend une retraite anticipée.


Laat me u eraan herinneren dat deze problematiek niet eenvoudig is: de bedoeling van het ouderschapsverlof bestaat erin dat men zich om zijn kinderen bekommert; de mogelijkheid bieden een bijberoep als zelfstandige uit te oefenen tijdens een dergelijk verlof, zou in strijd zijn met de eigenlijke doelstelling van het ouderschapsverlof.

Je vous rappelle que cette problématique n'est pas simple: le but du congé parental est de s'occuper de ses enfants, et permettre d'exercer une activité accessoire en tant qu'indépendant pendant un tel congé pourrait entrer en conflit avec l'objectif même du congé parental.


In het licht van deze resultaten is het duidelijk dat er nog steeds een grote problematiek heerst omtrent stockbreuken, en dat de problematiek eigenlijk zelfs nog onderschat wordt, want bedrijven zijn niet verplicht om tijdelijke stockbreuken te melden en er is ook geen sanctie voorzien.

Il est évident, quand on voit ces résultats, que les ruptures de stock constituent toujours un problème majeur, qui est en réalité sous-estimé puisque les firmes pharmaceutiques ne sont pas tenues de notifier leurs indisponibilités temporaires et qu'elles n'encourent aucune sanction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze problematiek gaat hem eerder over de inzet van vrijwilligers bij vzw's en vennootschappen met sociaal oogmerk (VSO's) die eigenlijk onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting.

Elle porte plus particulièrement sur les volontaires utilisés par des ASBL et des sociétés à finalité sociale (SFS) en réalité assujetties à l'impôt des sociétés.


De heer Laeremans verwijst naar zijn veelvuldige tussenkomsten, ook tijdens de vorige legislatuur, over de problematiek van de wet Lejeune, die eigenlijk sinds 2006 is opgeheven ten voordele van de wet Onkelinx, met andere woorden de problematiek van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

M. Laeremans indique qu'il est intervenu à de multiples reprises, y compris sous la législature précédente, à propos de la problématique de la loi Lejeune — qui a en fait été abrogée en 2006 au profit de la loi Onkelinx — c'est-à-dire la problématique de la libération conditionnelle.


Overwegende dat het feit dat een bedrijf dat " SEVESO" gekenmerkt is geenszins het optreden van nieuwe risico's inhoudt; dat de risico's i.v.m. een " SEVESO" -bedrijf al vóór deze etikettering aanwezig zijn en in het kader van de problematiek van de preventie van zware ongevallen verband houden met de eigenlijke opslag van gevaarlijke stoffen, die reeds het voorwerp is van een vergunning via de tenuitvoerlegging van een rubriek (van rubrieken) van het besluit " lijst" betreffende deze opslagactiviteit; dat, alhoewel de overheid in ...[+++]

Considérant que le fait pour un établissement d'être " SEVESO" n'induit aucunement l'apparition de nouveaux risques; que les risques découlant d'un tel établissement étiqueté " SEVESO" préexistent à cet étiquetage et résultent, dans le cadre de la problématique de prévention d'accidents majeurs, de l'activité de stockage de substances dangereuses proprement dite, laquelle est déjà couverte par une autorisation via la mise en oeuvre de(s) rubrique(s) de l'arrêté " liste" afférente(s) à cette activité de stockage; que, s'il est indispensable que, dans le cadre d'une demande de permis, les autorités doivent pouvoir disposer du dossier ...[+++]


Deze problematiek kan zich in verschillende contexten voordoen (zowel bij het beheer van een erkenningsregeling als bij openbare procedures, niet-openbare procedures en procedures van gunning door onderhandelingen met voorafgaande oproep tot mededinging, voor elk van deze situaties zowel voor combinaties van economische subjecten in eigenlijke zin als voor economische subjecten die alleen optreden, maar die van plan zijn zich te beroepen op de capaciteiten van andere entiteiten zoals gecontroleerde ondernemingen, onderaannemers, enz.).

Cette problématique peut se présenter dans des contextes différents (aussi bien dans la gestion d'un système de qualification que dans des procédures ouvertes, restreintes ou négociées avec mise en concurrence préalable, pour chacune de ces situations aussi bien pour des groupements d'opérateurs économiques au sens propre que pour des opérateurs économiques se présentant seuls, mais qui entendent se prévaloir des capacités d'autres entités telles que des entreprises contrôlées, des sous-traitants etc.).


Deze problematiek is eigenlijk helemaal niet nieuw aangezien ze, zoals het geachte lid weet, al uitgebreid is besproken tijdens de parlementaire werkzaamheden in het kader van de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij.

Cette problématique n'est en réalité pas neuve dans la mesure où, comme l'honorable membre le sait, elle a déjà été longuement évoquée lors des travaux parlementaires de la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale.


- Amendement 312 strekt ertoe hoofdstuk 6 van titel XIII te schrappen. Het gaat om een erg complexe materie en om een nieuwe problematiek die eigenlijk niet in de programmawet thuishoort.

- L'amendement nº 316 vise à supprimer le chapitre 6 du titre XIII. Il s'agit d'une matière complexe qui n'a pas se place dans une loi-programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek is eigenlijk' ->

Date index: 2021-07-28
w