Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Congenitale cardiale problematiek
De werkgelegenheid
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Problematiek
Psychogene impotentie

Vertaling van "problematiek op bevredigende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




congenitale cardiale problematiek

malformation cardiaque congénitale




Conferentie van Oslo over de samenwerking op het gebied van de problematiek van het misbruik van en de ongeoorloofde handel in drugs

Conférence d'Oslo sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogue illicite


personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier verwijst de memorie (14) naar de CAO nr. 68 welke deze problematiek op bevredigende wijze zou hebben geregeld. De Commissie merkt hier op dat vooreerst niet duidelijk is waarom deze bepaling niet eveneens kan vallen onder het voorgaande punt (« Bijzondere wetgeving »).

Les Développements (14) renvoient ici à la CCT nº 68 qui aurait réglé cette problématique de manière satisfaisante La Commission observe ici qu'il n'est tout d'abord pas clair de savoir pourquoi cette disposition ne peut pas également être reprise au point précédent (« législation particulière »).


De creatie van de loopbaandatabank tegen 2012 moet voor deze problematiek een bevredigende oplossing bieden.

La création de la banque de données carrière, à l'horizon 2012, doit apporter une réponse satisfaisante à cette problématique.


— een bevredigende bescherming van de financiële consument bieden : in dit verband heeft de Raad bijzondere aandacht besteed aan de problematiek van de inontvangstneming van gelden en effecten door tussenpersonen.

— offrir une protection satisfaisante du consommateur financier; à cet égard, le Conseil a consacrée une attention particulière à la problématique de la réception de fonds et d'effets par des intermédiaires.


— een bevredigende bescherming van de financiële consument bieden : in dit verband heeft de Raad bijzondere aandacht besteed aan de problematiek van de inontvangstneming van gelden en effecten door tussenpersonen.

— offrir une protection satisfaisante du consommateur financier; à cet égard, le Conseil a consacrée une attention particulière à la problématique de la réception de fonds et d'effets par des intermédiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur heeft de hele problematiek van de consumentenbescherming op basis van het scorebord op een bevredigende wijze weergegeven.

La rapporteure a abordé la question de la protection du consommateur sur la base des tableaux de bord d’une manière acceptable.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


(6) In het groenboek van de Commissie [23] "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" is benadrukt dat voor de problematiek van het radioactieve afval met een zo groot mogelijke transparantie een bevredigende oplossing moeten worden gevonden.

(6) Le livre vert de la Commission [23] "Vers une stratégie européenne de la sécurité de l'approvisionnement énergétique" souligne qu'une solution satisfaisante au problème des déchets radioactifs doit être trouvée dans la plus grande transparence.


De creatie van de loopbaandatabank tegen 2012 moet voor deze problematiek een bevredigende oplossing bieden.

La création de la banque de données carrière, à l'horizon 2012, doit apporter une réponse satisfaisante à cette problématique.


«De Overeenkomstencommissie audiciens/verzekeringsinstellingen die binnen het RIZIV zetelt - kent goed de problematiek van het onderhoud van de hoorapparaten en van de frequente vervanging van de batterijtjes. Maar de beschikbare budgettaire middelen voor de sector van de gehoorprothesisten hebben de commissie nooit in staat gesteld om aan het probleem een bevredigende oplossing te verlenen.

«Les problématiques de l'entretien des appareils auditifs et du renouvellement fréquent des piles ne sont pas inconnues de la Commission de conventions audiciens - organismes assureurs siégeant au sein de l'INAMI. Cependant, le cadre budgétaire disponible pour le secteur des audiciens n'a jamais permis d'y apporter une réponse satisfaisante.


Daarom ben ik van mening dat die problematiek al een bevredigende oplossing vindt in de bestaande reglementering en dat de schuldenaar reeds de nodige wettelijke bescherming geniet.

Compte tenu de cela, je suis d'avis que cette problématique semble déjà trouver une solution satisfaisante dans la réglementation existante et que le débiteur bénéficie déjà de la protection légale nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek op bevredigende' ->

Date index: 2024-04-15
w