Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "problematiek verder gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportement ...[+++]


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven staat er een nieuw wetsontwerp op stapel dat nog verder gaat. Ook de problematiek in verband met de vrije beroepen is hierin opgenomen.

Il y a en outre un nouveau projet de loi en chantier qui va plus loin encore et traite également de la problématique des professions libérales.


Ten slotte merkt zij op dat het jaarlijks rapport van de Europese Commissie inzake deze problematiek zeer interessant kan zijn, indien het rapport verder gaat dat een loutere opsomming van een stand van zaken in de verschillende landen.

Mme Zrihen souligne enfin que le rapport annuel de la Commission européenne pourrait apporter un éclairage très intéressant sur cette problématique s'il ne se limitait pas à dresser un simple état des lieux de la situation dans les différents pays membres.


Maar het probleem gaat zoals al gezegd veel verder dan mijn bevoegdheden, en ook veel verder dan de problematiek van de discriminatie.

Mais, comme je l'ai déjà évoqué, le problème s'étend bien au-delà de mes compétences et également bien au-delà de la problématique de la discrimination.


1. a) Wat is het standpunt van de federale overheid en hoe gaat u die overmaken aan de Turkse autoriteiten? b) Overweegt u deze problematiek Europees verder aan te kaarten en zo ja, hoe?

1. a) Quelle est en l'espèce la position de l'autorité fédérale et comment comptez-vous la faire connaître aux autorités turques? b) Envisagez-vous d'aborder cette question à l'échelon européen et si oui, de quelle manière?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º De opvang van het kind dat in een immigratiesituatie in de ruime zin van het woord verkeert (dit gaat verder dan het probleem van de minderjarige asielzoeker of de niet-begeleide minderjarige en gaat over de problematiek van de plaats van het kind in het proces van migraties van gezinnen).

4º La prise en compte de l'enfant en situation d'immigration au sens large (ce qui dépasse la question du mineur demandeur d'asile ou non accompagné et pose la question de la place de l'enfant dans le processus migratoire des familles).


- Welke verdere initiatieven overweegt hij te nemen rond deze problematiek en op welke termijn gaat hij deze dan ondernemen?

- Quelles initiatives compte-t-il encore prendre à ce sujet et dans quel délai le fera-t-il ?


Wat uw vraag betreft over het radicalisme in de Belgische penitentiaire inrichtingen, kan ik inderdaad niet ontkennen dat het fenomeen van de radicalisering zich ook voordoet in het gevangenismilieu en dat deze problematiek verder gaat dan de vraag over de terroristen.

En ce qui concerne votre question sur la radicalisation dans les établissements pénitentiaires belges, je ne puis, en effet, nier que le phénomène de la radicalisation se présente également dans le milieu carcéral et que cette problématique dépasse la question des terroristes.


Uw rapporteur is van mening dat deze problematiek duidelijk verder gaat dat een eenvoudige conforme uitdrukking van een advies over een internationaal protocol.

Votre rapporteur estime que le problème soulevé va manifestement au-delà de la simple expression d'un avis conforme sur un protocole international.


De problematiek van de UPR's gaat echter verder dan alleen hun economische, sociale en territoriale ontwikkelingsachterstand.

La problématique des RUP dépasse cependant le cadre de leur retard de développement économique, social et territorial.


Allereerst zij opgemerkt dat dit voorstel een structurele betekenis heeft die verder gaat dan de te regelen problematiek: voor het dichter bij elkaar brengen van de rechtsstelsels van de lidstaten wordt namelijk een techniek gebruikt die nieuw is in vergelijking met de tot dusverre op het gebied van de strafrechtelijke samenwerking vastgestelde gemeenschappelijke optredens en overeenkomsten, die soms zeer gedetailleerd geformuleerde strafbare feiten bevatten (zie bijvoorbeeld de overeenkomst inzake de bescherming van de financiële belangen van de EG ).

Il convient de faire observer tout d'abord que cette proposition revêt une importance structurelle qui excède l'objet de la réglementation en cause. En effet, elle inaugure une technique de rapprochement des ordres juridiques des États membres qui se démarque des actions communes et des conventions adoptées jusqu'à présent en matière de coopération pénale, dont certaines contiennent des incriminations exposées d'une manière très détaillée, comme tel est le cas de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Commu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek verder gaat' ->

Date index: 2023-03-27
w