Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewijd boek

Traduction de «problematiek was gewijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue




personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn geregeld contacten tussen het RIZIV en de FOD evenals tussen laatstgenoemde en de verzekeringsinstellingen, en daarnaast wordt de Technische boekhoudkundige en statistische commissie (TBSC), telkens als het nodig is, uitgebreid met vertegenwoordigers van de FOD Volksgezondheid (maart 2009, juni 2009, januari 2010) en is op 25 februari 2010 een bijkomende vergadering georganiseerd die uitsluitend aan die problematiek was gewijd.

Il y a des contacts réguliers entre l’INAMI et le SPF ainsi qu’entre ce dernier et les organismes assureurs, et la Commission technique Comptable et Statistique (CTCS) a en outre été élargie à des représentants du SPF Santé publique chaque fois que cela s’avérait nécessaire (mars 2009, juin 2009, janvier 2010) ; une réunion complémentaire exclusivement consacrée à cette problématique a eu lieu le 25 février 2010.


Tijdens de Ministerraad van 23 juni 2006 die gewijd was aan de problematiek van « een klantvriendelijke overheid », is een eerste voorontwerp van wet opgesteld waarin het recht om klacht en bezwaar in te dienen bij de Federale Overheid wordt georganiseerd.

Ensuite, lors du Conseil des Ministres du 23 juin 2006 consacré à la problématique Des autorités à l'écoute des usagers, un premier avant-projet de loi organisant le droit de plainte et de réclamation auprès des autorités fédérales a été rédigé.


Zij neemt zich dan ook voor, in 2008 een mededeling aan te nemen die specifiek aan deze problematiek is gewijd en waarin een kader zal worden aangereikt voor de bestrijding van de effecten van klimaatverandering op de gezondheid van mens en dier.

Ainsi, elle a l’intention d’adopter en 2008 une communication qui portera spécifiquement sur cette question et qui définira un cadre de lutte contre les conséquences du changement climatique sur la santé humaine et sur la santé animale.


Ik ben heel blij dat, ondanks het feit dat er een initiatiefverslag komt, de heer Bösch in zijn verslag reeds een aantal paragrafen aan deze problematiek heeft gewijd.

Je suis heureux de voir que nonobstant l’annonce de la publication d’un rapport d’initiative, M. Bösch a déjà consacré plusieurs paragraphes de son rapport à ce problème précis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Commissie op het verslag dat het recentelijk aan deze problematiek heeft gewijd;

37. souligne la nécessité de créer un meilleur cadre juridique pour les droits de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur; craint que le brevet communautaire ne soit toujours pas opérationnel et que des incertitudes subsistent pour les investisseurs mettant au point des instruments numériques; attend avec impatience la communication prévue sur la gestion des droits d'auteur et des droits voisins; attire l'attention de la Commission sur le récent rapport du Parlement sur cette question;


37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Commissie op het verslag dat het recentelijk aan deze problematiek heeft gewijd;

37. souligne la nécessité de créer un meilleur cadre juridique pour les droits de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur; craint que le brevet communautaire ne soit toujours pas opérationnel et que des incertitudes subsistent pour les investisseurs mettant au point des instruments numériques; attend avec impatience la communication prévue sur la gestion des droits d'auteur et des droits voisins; attire l'attention de la Commission sur le récent rapport du Parlement sur cette question;


Deze verordening, waarvoor onlangs een wijzigingsvoorstel[9] werd ingediend, is daarom een belangrijk onderdeel van de problematiek waaraan dit verslag is gewijd omdat zij de veiligheidsbeoordeling en het vrije verkeer mogelijk maakt van elke “nieuwe substantie” die in voedingssupplementen of als voedingssupplement wordt gebruikt.

Ce règlement, qui a récemment fait l'objet d'une proposition[9] en vue de sa révision, constitue par conséquent un élément important dans la cadre de la problématique qui fait l'objet de ce rapport, puisqu'il permet l'évaluation de sécurité et la libre circulation de toute "nouvelle substance" utilisée dans les compléments alimentaires ou comme complément alimentaire.


1. De informele Landbouwraad van 18 september 2001 in Alden Biesen onder mijn voorzitterschap was volledig gewijd aan de problematiek van de nieuwe technologieën in de landbouw.

1. Le conseil Agriculture informel du 18 septembre 2001 à Alden Biesen sous ma présidence était entièrement consacré à la problématique des nouvelles technologies en agriculture.


1. De informele Landbouwraad van 18 september 2001 in Alden Biesen onder het voorzitterschap van collega Neyts-Uyttebroeck was volledig gewijd aan de problematiek van genetisch gewijzigde organismen (GGO's).

1. Le Conseil agriculture informel du 18 septembre 2001 à Alden Biesen sous la présidence de la collègue Neyts-Uyttebroeck était entièrement consacré à la problématique des organismes génétiquement modifiés (OGM).


Maar liefst twee adviezen werden aan deze problematiek gewijd, nl. een advies over de Mededeling van de Commissie Naar een versterking van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van de Mercosur(2) en een advies over Chili: sociaal-economische situatie en betrekkingen met de Mercosur en de Europese Unie(3).

Témoigne de cet intérêt l'approbation, le 15 octobre 1995, de l'avis sur la "Communication de la Commission européenne au Parlement européen - 'Pour un renforcement de la politique de l'UE à l'égard du Mercosur'"(2) et de l'avis sur "La situation socioéconomique au Chili et ses relations avec le Mercosur et l'UE", le 9 septembre 1998(3).




D'autres ont cherché : gewijd boek     problematiek was gewijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek was gewijd' ->

Date index: 2021-02-27
w