Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig individu
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig persoon
Gevoelig product
Gevoelige
Gevoelige goederen
Gevoelige larynx
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Indicatoren van problematisch gokgedrag identificeren
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Informatie vertrouwelijk behandelen
Kwetsbaar gebied
Met vertrouwelijke informatie werken
Ongevoelig product
Problematisch gedrag
Signalen van problematisch gokgedrag identificeren
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen

Traduction de «problematisch of gevoelig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

reconnaître les indicateurs de paris pathologiques


indicatoren van problematisch gokgedrag identificeren | signalen van problematisch gokgedrag identificeren

définir des indicateurs de jeu pathologique


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


gevoelig individu | gevoelig persoon | gevoelige

profil à risque








gevoelig product [ ongevoelig product ]

produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]


discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de standaardprocedures geen oplossing bieden, kan de contactpersoon voor Sirene (SIRCoP) dossiers behandelen met een complex, problematisch of gevoelig verloop, waarvoor extra kwaliteitszorg en/of langduriger contact met een ander Sirene-bureau noodzakelijk kan zijn om problemen op te lossen.

Dans les cas où les procédures standards sont insuffisantes, la personne de contact Sirene (SIRCoP) traite les dossiers sur lesquels il peut s'avérer complexe, problématique ou délicat d'obtenir des progrès et contribue à résoudre les questions pouvant nécessiter un certain niveau d'assurance qualité et/ou des contacts à plus long terme avec un autre bureau Sirene.


— dat het ontbreken van een bevoegde overheid en van de technische certificatie- en homologatiemiddelen problematisch is zowel voor de veiligheid van gevoelige informatiesystemen en/of systemen die gebruikt worden om geclassificeerde informatie te verwerken, als voor de positie van de Belgische bedrijven in die sector;

— que l'absence d'autorité compétente et de moyens techniques de certification et d'homologation est problématique tant pour la sécurité des systèmes d'information sensibles et/ou des systèmes utilisés pour le traitement d'informations classifiées que pour la position des entreprises belges dans ce secteur;


Het verslag bevat echter ook enkele problematische en gevoelige punten, zoals het opleggen van quota en het recht op reproductieve gezondheid.

Cependant, le rapport contient quelques points problématiques et sensibles, comme ceux concernant l’instauration de quotas et la santé génésique.


Het verslag bevat echter ook enkele problematische en gevoelige punten, zoals het opleggen van quota en het recht op reproductieve gezondheid.

Cependant, le rapport contient quelques points problématiques et sensibles, comme ceux concernant l’instauration de quotas et la santé génésique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen deze gelegenheid graag benutten om onze beide partners de verzekering te geven dat wij soepele en effectieve betrekkingen erg belangrijk vinden. Wij moeten dan ook bij dit extreem belangrijke, problematische en zeer gevoelige gedeelte van het beleid van de Unie samenwerken, synergie creëren en elkaar aanvullen en ondersteunen.

Nous souhaitons profiter de cette occasion pour assurer nos deux partenaires de l’importance capitale que revêtent à nos yeux des relations fluides et efficaces et de la nécessité d’œuvrer de concert, de bâtir des synergies, de nous compléter mutuellement et d’apporter notre aide dans ce domaine extrêmement important, très difficile et particulièrement sensible des politiques de l’Union.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, samen met de problematische overweging in het recente arrest van het Europees Hof van Justitie waarmee - overigens terecht - de PNR-overeenkomst (transfer of Passenger Name Records) nietig werd verklaard, toont het SWIFT-schandaal aan dat er een uiterst gevaarlijke grijze zone dreigt te ontstaan bij het gebruik van gevoelige persoonlijke gegevens in de strijd tegen het terrorisme.

- (EL) Monsieur le Président, le scandale SWIFT, en conjonction avec le considérant problématique de l’arrêt récent de la Cour européenne rejetant à juste titre l’accord sur le transfert des noms des passagers, met en exergue une zone grise exceptionnellement dangereuse qui commence à apparaître autour de l’utilisation de données personnelles sensibles pour lutter contre le terrorisme.


Een gevoeliger en problematischer punt is de verstrekking van operationele informatie aan het publiek en aan de instellingen wanneer zij niet rechtstreeks zijn betrokken bij de onderzoeken.

Plus sensible et problématique est la question de la transmission d'informations opérationnelles au public et aux institutions, lorsqu'ils ne sont pas concernés directement par les enquêtes.


De afsluiting van dit hoofdstuk betekent een belangrijke doorbraak in de onderhandelingen, aangezien daarmee een compromis is bereikt voor bijzonder gevoelige vraagstukken zoals de aankoop van grond en van tweede woningen, die voor de onderhandelende partijen bijzonder problematisch waren als gevolg van de politieke en psychologische aspecten die eraan zijn verbonden.

Le fermeture du chapitre en question marque une étape décisive du processus de négociation: une solution de compromis a été trouvée à des questions très sensibles – tel l'achat de terres et de résidences secondaires –, qui, par leur dimension politique et psychologique, ont mis les négociateurs à rude épreuve.


Een correct gegevensbestand is een minimum minimorum voor een goede gang van zaken, zeker wat een gevoelige procedure zoals het afleveren van identiteitskaarten betreft. a) Is het nu pas opduiken van de lijst een gevolg van een niet-waterdichte en falende procedure? b) Heeft de betrokken adviseur zijn opdracht, namelijk het doorlichten en verfijnen bij de dienst protocol van de procedures, niet naar behoren uitgevoerd? c) Is de overplaatsing van de betrokkene die sinds september 1998 verantwoordelijk was voor de procedures bij de dienst protocol, een gevolg van het feit dat de lijst van problematische ...[+++]

Une banque de données à jour est une condition essentielle pour un bon fonctionnement du service, surtout dans le cas d'une procédure aussi délicate que celle de la délivrance des cartes d'identité. a) Le fait que la liste n'a été diffusée que maintenant résulte-t-il d'une procédure non imperméable et présentant des lacunes? b) Le conseiller en question ne s'est-il pas acquitté comme il convient de sa tâche, soit la réalisation d'une radioscopie des procédures du service du protocole et l'amélioration des procédures? c) La mutation de l'intéressé qui était responsable depuis septembre 1998 des procédures du service du protocole est-elle une conséquence du fait que la liste de doss ...[+++]


De landenfiche waarschuwt de burgers verder voor de veiligheid in Kaboel, die problematisch blijft, ook al is ze gevoelig beter dan in de andere steden en gebieden van het land.

La fiche pays met par ailleurs les citoyens en garde sur la sécurité à Kaboul qui demeure problématique, même si, comme mentionné, elle est sensiblement meilleure que dans les autres villes et campagnes du pays.


w