Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Indicatoren van problematisch gokgedrag identificeren
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Problematisch gebruik
Problematisch gedrag
Problematisch geval
Rouwreactie
Signalen van problematisch gokgedrag identificeren
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen

Vertaling van "problematische gedragingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

reconnaître les indicateurs de paris pathologiques


indicatoren van problematisch gokgedrag identificeren | signalen van problematisch gokgedrag identificeren

définir des indicateurs de jeu pathologique


verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik onderschrijf het principe dat personen die gebonden zijn aan het wettelijk beroepsgeheim problematische gedragingen gelinkt aan radicalisering en gewelddadig extremisme moeten kunnen melden aan de veiligheidsdiensten.

Je souscris au principe que les personnes liées au secret professionnel légal doivent pouvoir signaler aux services de sécurité des comportements problématiques liés au radicalisme et à l’extrémisme violent.


De lijst van de in de richtlijn vastgelegde overtredingen kan op Europees niveau worden uitgebreid met enkele problematische gedragingen, maar uiteindelijk zou het moeten de bedoeling zijn dat alle overtredingen op het vlak van het wegverkeer hieronder vallen.

La liste des infractions visées par la directive pourrait être complétée au niveau européen par quelques comportements problématiques, mais en fin de compte toutes les infractions en matière de circulation routière devraient être visées.


Hetzelfde geldt voor de grote of beperkte zichtbaarheid van bepaalde criminaliteitsvormen of categorieën van verdachten, voor de meldingsbereidheid van slachtoffers, voor de sociale tolerantiegrens ten aanzien van bepaalde gedragingen of voor de mogelijkheden die voor handen zijn om problematische situaties buiten het gerechtelijke circuit af te handelen.

Il en est de même de la visibilité plus ou moins grande de certaines formes de criminalité ou de catégories de suspects, de la propension des victimes à porter plainte, du seuil de tolérance sociale par rapport à certains comportements, ou encore des possibilités existantes pour résoudre des situations problématiques en dehors du circuit judicaire.


Onder problematisch gebruik wordt verstaan : het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen :

On entend par usage problématique : la persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder problematisch gebruik wordt verstaan : het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen :

On entend par usage problématique : la persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :


Het tweede artikel betreft de beschrijving van de maatregelen ingevoegd met het oog op risicobeperking, alsmede de omschrijving van de verschillende strafbare gedragingen met het oog op de harmonisering van de hulpverlening, de preventie en de bestraffing van de recreatieve of problematische gebruikers van verdovende stoffen.

Le second article a trait à la description des mesures de réduction des risques insérées et à la description de différents comportements délictuels, afin d'harmoniser l'assistance, la prévention et la répression des usagers récréatifs ou problématiques de substances stupéfiantes.


Onder problematisch gebruik wordt verstaan: het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen:

On entend par usage problématique : la persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :


w