Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen bestrijden waar " (Nederlands → Frans) :

Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Kwantitatieve informatie over criminaliteitstendensen en -niveaus, over de structuur van criminaliteit en terrorisme en over de maatregelen die worden getroffen om deze problemen in de lidstaten en op EU-niveau te voorkomen en te bestrijden, alsmede - waar mogelijk - internationale vergelijkingen, zijn van essentieel belang voor de ontwikkeling van een op kennis gebaseerd systeem van afdoende en efficiënte beleidsmaatregelen ter voorkoming en bestrijding van criminaliteit en terrorisme.

Des informations quantitatives sur les tendances, les taux et la structure de la criminalité et du terrorisme, ainsi que sur les mesures déployées pour prévenir et combattre ces fléaux, tant dans les États membres qu’au niveau de l’Union, et, dans la mesure du possible, des comparaisons internationales sont autant d’éléments essentiels à la mise au point d’un système fondé sur la connaissance des politiques efficaces de prévention et de lutte contre le crime et le terrorisme.


Dergelijke inspanningen vergen investeringen in onderzoek, alsmede verbeterde coherentie en een betere uitvoering van de milieuwetgeving van de Unie om die problemen aan te pakken, waar nodig een aanscherping van de normen, en een benadering van de nutriëntenkringloop als onderdeel van een meer geïntegreerde aanpak die de bestaande beleidsmaatregelen van de Unie welke een rol spelen bij het bestrijden van eutrofiëring en overmatige nutriëntenvrijgave, integreert en verbindt, alsook een situatie vermijdt waar ...[+++]

Il est dès lors nécessaire d’investir dans la recherche et d’améliorer la cohérence et la mise en œuvre de la législation de l’Union dans le domaine de l’environnement pour relever ces défis, de durcir les normes le cas échéant et de traiter la question du cycle des nutriments dans le cadre d’une approche plus globale qui relie entre elles et rassemble en un tout cohérent les politiques actuelles de l’Union jouant un rôle dans la lutte contre l’eutrophisation et les rejets de quantités excessives de nutriments et qui permet d’éviter que les rejets de nutriments ne passent d’un milieu naturel à un autre.


7. maakt zich zorgen over de aanhoudend hoge werkloosheidscijfers in de meeste lidstaten, met name de cijfers voor jeugd- en langdurige werkloosheid zijn ontmoedigend; onderstreept dat meer investeringen nodig zijn en dat ook de nationale arbeidsmarkten moeten worden hervormd, en wijst erop dat het belangrijk is dat er maatregelen ter ondersteuning van de economie worden genomen om het banenscheppend vermogen te vergroten; vindt verder dat moet worden toegespitst op het creëren van hoogwaardige banen; onderstreept met name dat de nationale onderwijsstelsels moeten worden verbeterd en aangepast aan de nieuwe vaardigheden en kennis waar ...[+++]

7. déplore la persistance de taux de chômage élevés dans la plupart des États membres, les taux de chômage des jeunes et de chômage de longue durée étant particulièrement inquiétants; souligne la nécessité de plus d'investissements et de réformes des marchés du travail nationaux et insiste sur la nécessité d'adopter des mesures qui stimulent l'économie afin d'accroître le taux de création d'emplois, et de se concentrer sur la création de lieux de travail de qualité; souligne en particulier la nécessité d'améliorer les systèmes éducatifs nationaux et de les adapter aux nouvelles exigences en matière de compétences et de connaissances sur le marché du travail de l'Union, notamment en adaptant le modèle de formation en alternance qui s'est a ...[+++]


Gezien het belang van een betere mobilisering van binnenlandse inkomstenbronnen en de problemen waar ontwikkelingslanden mee kampen bij het bestrijden van belastingontwijking en belastingontduiking, stelt de rapporteur een lijst met krachtige aanbevelingen voor die het EP zou moeten ondersteunen met het oog op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering die in Addis Abeba zal worden gehouden en het scala van bestaande internationale initiatieven voor hervorming van het mondiale belastingstelsel.

Compte tenu de l'importance d'une meilleure mobilisation des ressources intérieures et des problèmes auxquels les pays en développement doivent faire face dans la lutte contre l'évasion fiscale et la fraude fiscale, le rapporteur suggère une liste de recommandations que le PE devrait soutenir, en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement., qui se tiendra à Addis-Abeba et compte tenu de la gamme d'initiatives internationales existantes pour réformer le système fiscal mondial.


8. benadrukt de noodzaak om de gedeelde bevoegdheden van de EU en haar lidstaten uit te breiden ten behoeve van het bestrijden van transnationale georganiseerde misdaad, illegale handel en schendingen van de mensenrechten door een effectievere gecombineerde aanpak van grensoverschrijdende problemen in te voeren, waarbij prioriteit wordt gegeven aan gebieden die extra kwetsbaar zijn, zoals de regio rond de Zwarte Zee, waar het bestaan van "bevroren conflicten" de handhaving van de rechtsorde, d ...[+++]

8. souligne la nécessité de renforcer les capacités communes de l'UE et de ses États membres en matière de lutte contre la criminalité organisée transnationale, les trafics illégaux et les violations des droits de l'homme en adoptant une méthode plus efficace et plus unitaire pour traiter les problèmes transfrontaliers, en donnant la priorité aux régions particulièrement vulnérables, telles que celle de la mer Noire, où l'existence de "conflits gelés" affecte sérieusement le respect de l'État de droit, la nécessaire coopération entre les autorités et le développement démocratique et économique;


(3) In veel havens van de Gemeenschap ontbreken behoorlijke installaties voor opvang en behandeling van afvalstoffen; om opzettelijke vervuiling te bestrijden dient de Gemeenschap zich via een Europees plan in te zetten voor het aanbrengen van de nodige infrastructuur voor spoelen en schoonmaken van schepen in alle havens van de Gemeenschap, waar de capaciteit aanwezig moet zijn om gelijktijdig aan meerdere grote problemen het hoofd te bieden ...[+++]

(3) Bon nombre de ports communautaires manquent d'installations appropriées de réception et de traitement des déchets; pour lutter contre les pollutions volontaires, l'UE devrait s'engager, par le biais d'un plan européen, à installer les infrastructures nécessaires au dégazage et au nettoyage des bateaux dans tous les ports communautaires, ces derniers devant être en mesure de parer simultanément à plusieurs difficultés majeures.


(2 bis) In veel Gemeenschapshavens ontbreken behoorlijke installaties voor opvang en behandeling van afvalstoffen; om opzettelijke vervuiling te bestrijden moet de EU zich via een Europees plan inzetten voor het aanbrengen van de nodige infrastructuur voor spoelen en schoonmaken van schepen in alle havens van de Gemeenschap, waar de capaciteit aanwezig moet zijn om gelijktijdig aan meerdere grote problemen het hoofd te bieden.

(2 bis) Beaucoup de ports communautaires manquent d'installations appropriées de réception et de traitement des déchets; pour lutter contre les pollutions volontaires, l'UE doit s'engager, par le biais d'un plan européen, à installer les infrastructures nécessaires au dégazage et au nettoyage des bateaux dans tous les ports communautaires, ces derniers devant être en capacité de parer simultanément à plusieurs difficultés majeures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen bestrijden waar' ->

Date index: 2021-06-19
w