Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen mag stellen " (Nederlands → Frans) :

Wat de goedkeuring van de Europese Commissie betreft, antwoordt hij dat deze nog niet is bekomen. Echter, spreker is van mening dat ze geen problemen mag stellen, zeker gezien het gegeven dat ook Europa zich inschrijft in een politiek die de scheepvaart bevordert.

Quant à l'approbation de la Commission européenne, l'intervenant indique que celle-ci ne l'a pas encore donnée, mais que cela ne devrait pas poser de problèmes, d'autant que l'Europe aussi est favorable à une politique visant à promouvoir la navigation.


De minister vraagt of aan de redactionele problemen in verband met de formulering van het onderscheid tussen het parlementair en het gerechtelijk onderzoek niet kan worden tegemoetgekomen door te bepalen dat het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen.

Le ministre se demande si l'on ne pourrait résoudre les problèmes rédactionnels que pose la distinction entre l'enquête parlementaire et l'enquête judiciaire en précisant que l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'instruction judiciaire.


De minister vraagt of aan de redactionele problemen in verband met de formulering van het onderscheid tussen het parlementair en het gerechtelijk onderzoek niet kan worden tegemoetgekomen door te bepalen dat het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen.

Le ministre se demande si l'on ne pourrait résoudre les problèmes rédactionnels que pose la distinction entre l'enquête parlementaire et l'enquête judiciaire en précisant que l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'instruction judiciaire.


Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]

Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s'écarter, cette disposition est inutile puisque rien n'empêche le gouvernement de propo ...[+++]


In de eerste plaats wil de tekst de problemen indijken die het gevolg zijn van overblijvende in vitro ontwikkelde embryo's door perken te stellen aan het aantal embryo's dat buiten het lichaam van de vrouw ontwikkeld mag worden.

Le texte vise en premier lieu à atténuer autant que possible les problèmes liés à l'existence d'embryons surnuméraires développés in vitro, en limitant le nombre d'embryons susceptibles d'être conçus hors du corps de la femme.


Binnen die perken mag de raad alle handelingen stellen die niet uitdrukkelijk door de wet of door deze statuten aan de algemene vergadering zijn voorbehouden, en meer bepaald het onderzoek van zekere aspecten van de problemen die hij moet oplossen, toevertrouwen aan gespecialiseerde commissies of aan bijzonder bevoegde personen.

Dans ces limites, le conseil d'administration peut poser tous les actes qui ne sont pas réservés expressément par la loi ou les présents statuts à l'assemblée générale et, plus particulièrement, il peut confier l'examen de certains aspects des problèmes qu'il doit résoudre à des commissions spécialisées ou à des personnes aux compétences particulières.


Dit mag elke afzonderlijke speler dan wel in staat stellen om zijn eigen problemen aan te pakken, het zorgt ook voor veel dubbel werk en kan bovendien tot gevolg hebben dat een belangrijk veiligheidsprobleem verborgen blijft.

Si cette méthode est efficace en ce qu'elle permet à chaque acteur de s'attaquer à ses propres problèmes, elle présente un grand risque de répétition inutile des efforts qui, et c'est plus grave, peut dissimuler un important problème de sécurité.


Om de lidstaten in staat te stellen steun te verlenen aan bedrijven die onvoldoende toegang tot liquide middelen hebben, is in december 2008 een tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun ingesteld[4] (en enigszins gewijzigd op 25 februari 2009). Deze kaderregeling staat instrumenten toe als gesubsidieerde leningen, gesubsidieerde garanties en gesubsidieerde leningen voor de productie van “groene” producten, waaronder auto’s. In dit verband moet worden benadrukt dat de steun op basis van deze kaderregelingen volledig in overeenstemming moet zijn met de regels van de interne markt, teneinde verstoringen en fragmentatie te voorkomen. De k ...[+++]

En ce qui concerne les aides d’État, les nouvelles mesures prévues par l’encadrement temporaire des aides d’État[4] , adopté en décembre 2008 et légèrement adapté le 25 février 2009, avaient pour but de permettre aux États membres d’accorder une aide aux entreprises qui éprouvent des difficultés à trouver des liquidités. Parmi les instruments autorisés par cet encadrement figurent notamment les prêts subventionnés, les garanties subventionnées et les prêts subventionnés pour la fabrication de produits verts, y compris de voitures «vertes». Dans ce contexte, il convient de souligner que les aides accordées sur la base de ces encadrements respectent pleinement les règles du marché intérieur en vue d’éviter toute distorsion et toute fragmentat ...[+++]


Voordien mag deze termijn worden overschreden indien er zich materiële problemen stellen.

Avant, ce délai peut être dépassé si des problèmes matériels se posent.


4. Zoals uit het voorafgaande mag blijken stellen zich in België geen problemen op statistisch vlak, vandaar dat geen bijkomend initiatief zich opdringt.

4. Il apparaît donc que la Belgique ne connaît aucun problème d'ordre statistique et que par conséquent, aucune initiative supplémentaire ne s'impose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen mag stellen' ->

Date index: 2023-10-05
w