Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "problemen ondervinden krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrijwillige gekoppelde steun: Om het huidige productieniveau op peil te houden in sectoren of regio's waar specifieke soorten landbouw of sectoren die om economische en/of sociale en/of ecologische redenen belangrijk zijn, problemen ondervinden, krijgen de lidstaten de optie aangeboden om beperkte bedragen aan "gekoppelde" betalingen te verlenen, d.w.z. een betaling die gekoppeld is aan een bepaald product.

Soutien couplé facultatif: Afin de maintenir les niveaux actuels de production dans des secteurs ou régions où des types d'exploitations ou des secteurs spécifiques connaissent des difficultés et revêtent une certaine importance pour des raisons économiques et/ou sociales et/ou environnementales, les États membres pourront choisir d'octroyer des montants limités de paiements «couplés», c'est-à-dire un paiement lié à un produit spécifique.


De enquête wees eveneens uit dat ambachtslieden nog altijd problemen ondervinden om een lening te krijgen (een derde van de aanvragen wordt namelijk geweigerd).

Il ressort de cette enquête qu'il reste difficile, pour un artisan, d'obtenir un crédit (un tiers des artisans se le voient refuser).


19. benadrukt dat hoewel kmo's het merendeel van de werkgelegenheid scheppen, zij nog steeds grote problemen ondervinden om toegang tot financiering te krijgen en onrustbarend diep in de schulden zitten; is derhalve verheugd over de nieuwe aanbevelingen van de Commissie inzake de toegang van kmo's tot financiering, met een nieuwe benadering van insolventie en faillissement; dringt bij de lidstaten aan op verdere inspanningen om met het oog hierop de schuldherstructureringsregelingen te verbeteren; dringt er bij de Commissie op aan, ...[+++]

19. souligne que, bien que les PME constituent le moteur de la création d'emplois au sein de l'Union européenne, elles continuent à rencontrer des difficultés majeures dans l'accès au financement et connaissent un surendettement inquiétant; salue donc les nouvelles recommandations de la Commission sur l'accès des PME au financement, qui impliquent une nouvelle approche de l'insolvabilité et de la défaillance d'entreprise; demande aux États membres de consentir de nouveaux efforts en vue d'améliorer les programmes de restructuration de la dette en tant que moyen d'y parvenir; demande à la Commission de favoriser, le cas échéant, la mis ...[+++]


19. benadrukt dat hoewel kmo's het merendeel van de werkgelegenheid scheppen, zij nog steeds grote problemen ondervinden om toegang tot financiering te krijgen en onrustbarend diep in de schulden zitten; is derhalve verheugd over de nieuwe aanbevelingen van de Commissie inzake de toegang van kmo's tot financiering, met een nieuwe benadering van insolventie en faillissement; dringt bij de lidstaten aan op verdere inspanningen om met het oog hierop de schuldherstructureringsregelingen te verbeteren; dringt er bij de Commissie op aan, ...[+++]

19. souligne que, bien que les PME constituent le moteur de la création d'emplois au sein de l'Union européenne, elles continuent à rencontrer des difficultés majeures dans l'accès au financement et connaissent un surendettement inquiétant; salue donc les nouvelles recommandations de la Commission sur l'accès des PME au financement, qui impliquent une nouvelle approche de l'insolvabilité et de la défaillance d'entreprise; demande aux États membres de consentir de nouveaux efforts en vue d'améliorer les programmes de restructuration de la dette en tant que moyen d'y parvenir; demande à la Commission de favoriser, le cas échéant, la mis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door het EFG medegefinancierde maatregelen zouden de 479 werknemers ondersteunen die het meest problemen ondervinden om opnieuw op de arbeidsmarkt in te treden: zij zouden niet alleen hulp krijgen bij het zoeken van een baan, maar ook actieve baangeoriënteerde begeleiding krijgen en toegang hebben tot diverse vormen van herscholing en beroepsopleiding.

Les mesures cofinancées par le FEM aideraient les 479 travailleurs qui ont le plus de mal à retrouver un emploi en leur offrant une aide à la recherche d’emploi, des conseils actifs axés sur l’emploi et un large éventail de formations professionnelles ou de recyclages.


20. wijst er nogmaals op dat een correcte heffing van btw en douanerechten rechtstreeks van invloed is op zowel de economieën van de lidstaten als op de EU-begroting; onderstreept dat het verbeteren van de systemen voor de inning van ontvangsten de hoogste prioriteit moet krijgen in alle lidstaten, en met name in de lidstaten die in het huidige economische klimaat de meeste problemen ondervinden;

20. rappelle que la perception appropriée de la TVA et des droits de douane influence directement tant les économies des États membres que le budget de l'Union; souligne que l'amélioration des systèmes de perception des recettes devrait constituer une priorité essentielle pour tous les États membres, en particulier pour ceux qui rencontrent les plus grandes difficultés dans le climat économique actuel;


12. benadrukt dat jongeren die om verschillende redenen gedurende hun opleidingstraject problemen ondervinden niet voor de arbeidsmarkt verloren mogen gaan, maar dat deze jongeren in plaats daarvan gerichte ondersteuning moeten krijgen; toegang tot onderwijs mag geen kwestie van de sociale of financiële status van de ouders zijn; van bijzonder belang is de horizontale toegankelijkheid van opleidingsniveaus, binnen zowel het algemene als het beroepsonderwijs;

12. souligne qu'aucun jeune ne devrait pouvoir quitter le monde du travail parce que, pour différentes raisons, il rencontre des difficultés dans son parcours scolaire, mais que ces jeunes devraient au contraire bénéficier d'un soutien ciblé; l'accès à l'éducation ne doit pas être une question liée au statut social ou financier des parents; souligne qu'il est particulièrement important qu'il y ait des passerelles horizontales entre les différentes formations, aussi bien scolaires que professionnelles;


Met die maatregel worden de ernstige problemen aangepakt die Griekenland en andere EU-landen ondervinden als ze het nodige geld uit de particuliere sector bijeen willen krijgen voor kernprojecten die slechts gedeeltelijk met overheidsgeld kunnen worden gefinancierd.

Cette mesure est destinée à résoudre les graves difficultés auxquelles se heurtent la Grèce et d’autres États membres pour mobiliser les financements privés nécessaires à la mise en œuvre de projets clés qui ne peuvent être financés qu’en partie par des fonds publics.


De fans kunnen enkele praktische tips krijgen over hoe ze problemen moeten aanpakken die ze als consument kunnen ondervinden, zoals vertraagde vluchten, verlies van bagage, of hoteldiensten die niet helemaal overeenkomen met wat, toen zij boekten, in de brochure werd gepresenteerd".

Les supporters peuvent obtenir des conseils pratiques sur la manière de gérer les problèmes qu’ils pourraient rencontrer en tant que consommateurs, tels que vols retardés, bagages perdus ou services hôteliers ne correspondant pas tout à fait à ceux annoncés dans la brochure au moment de la réservation».


Na de ochtendvergadering van het bureau zal 's middags met de Italiaanse lokale en regionale overheden en de maatschappelijke organisaties van gedachten worden gewisseld. Giuseppe Chiaravalloti, voorzitter van het regiobestuur van Calabrië en CvdR-lid, zal het hebben over zijn regio als brug tussen Europa en het Middellandse-Zeegebied. Na de uiteenzettingen van voorzitter Bore en een vertegenwoordiger van de Italiaanse regering over respectievelijk de voorstellen van het Comité en het programma van het Italiaanse Raadsvoorzitterschap, krijgen de deelnemers van Sisinio Zito, burgemeester van het Calabrische Roccella Jonica, een overzic ...[+++]

Après l' intervention d'Albert Bore sur les propositions du CdR et celle du ministre des affaires régionaux Enrico La Loggia sur le programme de la Présidence italienne, Sisinio Zito, maire de Roccella Jonica (Calabre), expliquera les difficultés rencontrées par le territoire lors du premier accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen ondervinden krijgen' ->

Date index: 2021-02-08
w