Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Tegelijk
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «problemen tegelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij had de administratieve geldboete tegelijk met de strafrechtelijke sanctie kunnen opleggen, waarmee zij problemen met betrekking tot het ne-bis-in-idem-beginsel van artikel 50 van het Handvest had kunnen voorkomen (zie hierna punt 90).

Elle aurait pu infliger la sanction pécuniaire administrative en même temps que la sanction pénale, en évitant ainsi des problèmes de conformité avec le principe ne bis in idem consacré à l’article 50 de la Charte (voir, en outre, ci-après au point 90).


Tegelijk moeten de problemen bij de bescherming van de biodiversiteit, zoals de problemen met de implementatie van de Habitat- en de Vogelrichtlijn en met de financiering van het Natura 2000-netwerk treffend illustreren, worden aangemaakt.

En parallèle, il faut s'attaquer aux difficultés que pose la protection de la biodiversité, difficultés qui sont illustrées par les problèmes de mise en oeuvre des directives « habitats » et «oiseaux sauvages » et les problèmes de financement du réseau Natura 2000.


Tegelijk vestigde de crisis ook de aandacht op de kostprijs van EU-wetgeving en op de problemen bij de tenuitvoerlegging en handhaving van de bestaande wetgeving.

La crise a en même temps attiré l'attention sur les coûts de la législation européenne et les difficultés posées par la mise en œuvre et l'application des dispositions déjà en vigueur au niveau national.


Op gebieden als volksgezondheid, duurzame ontwikkeling of industriële, voedings- en nucleaire veiligheid, moeten de politieke keuzes en beslissingen worden gebaseerd op degelijker wetenschappelijke kennis en tegelijk op een juiste en volledige inschatting van de economische en sociale aspecten van de desbetreffende problemen.

Dans des domaines comme la santé, le "développement durable" ou la sécurité industrielle, alimentaire et nucléaire, les choix et les décisions politiques doivent s'appuyer sur les connaissances scientifiques les plus solides, en même temps que la juste et complète appréhension des aspects économiques et sociaux des problèmes en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vankrunkelsven en mevrouw De Roeck dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 241), dat twee problemen tegelijk wil regeleN. -

M. Vankrunkelsven et Mme De Roeck déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 241), qui tend à régler deux problèmes à la fois.


De heer Vankrunkelsven en mevrouw De Roeck dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 241), dat twee problemen tegelijk wil regelen.

M. Vankrunkelsven et Mme De Roeck déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 241), qui tend à régler deux problèmes à la fois.


Daarmee rekening houdend is het nu essentieel dat de overheid de subsidiëring van agrobrandstoffen, die geproduceerd worden op basis van voedingsgewassen, beperkt om meer subsidies te kunnen verlenen aan agrobrandstoffen die werkelijk de uitstoot van broeikasgassen verminderen en tegelijk bijdragen tot de bestrijding van andere problemen die mens en milieu bedreigen.

Dans cette perspective, il est maintenant essentiel que les autorités publiques limitent les subventions accordées aux agrocarburants issus de plantes alimentaires pour les augmenter vers les agrocarburants qui réduisent réellement les émissions de gaz à effet de serre, et permettent par là même de lutter contre d'autres problèmes environnementaux et humains.


Vanuit politiek oogpunt meent de heer Mahoux dat voorliggende tekst moet worden onderzocht met een tweeledig doel : een dringende oplossing bieden voor de gerezen problemen en er tegelijk voor zorgen dat de voorgestelde oplossing de nauwgezette democratische controle op de tenuitvoerlegging van de bijzondere opsporingsmethoden niet afzwakt.

Sur un plan politique, M. Mahoux pense que le texte à l'examen doit être analysé à la fois sous l'angle de l'urgence qu'il y a à réagir aux problèmes qui se posent sur le terrain mais également sous l'angle des garanties que la solution proposée ne réduit pas les contrôles démocratiques stricts qui existent quant à la mise en œuvre des méthodes particulières de recherche.


Dit actieplan wil tegelijk ook een aantal verbeteringen invoeren en problemen oplossen voor de Hulpcentra 112 die nog niet overgestapt zijn op de CAD-technologie van ASTRID.

Ce dernier vise également à introduire des améliorations et à résoudre des problèmes rencontrés par les Centres de secours 112 qui ne sont pas encore passés à la technologie CAD d'ASTRID.


Het eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma in de mededeling die tegelijk met deze mededeling wordt ingediend, laat zien dat deze problemen hoofdzakelijk te maken hebben met de aard van het besluitvormingsproces.

Le premier rapport annuel sur la mise en œuvre du programme de La Haye, présenté dans la communication parallèle, a démontré que ces difficultés sont principalement liées à la particularité du processus décisionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen tegelijk' ->

Date index: 2021-03-06
w