Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Familiale problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Hysterie
Hysterische psychose
Late congenitale
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Osteochondropathie
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Vertaling van "problemen vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) voor oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen vanaf 58 jaar.

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) pour les travailleurs âgés moins valides et pour les travailleurs ayant des problèmes physiques graves à partir de 58 ans.


Bijlage Paritair Subcomité voor de vezelcement Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) voor oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen vanaf 58 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2015 onder het nummer 129432/CO/106.03)

Sous-commission paritaire pour le fibrociment Convention collective de travail du 29 juin 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) pour les travailleurs âgés moins valides et pour les travailleurs ayant des problèmes physiques graves à partir de 58 ans (Convention enregistrée le 29 septembre 2015 sous le numéro 129432/CO/106.03)


15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) voor oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen vanaf 58 jaar (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) pour les travailleurs âgés moins valides et pour les travailleurs ayant des problèmes physiques graves à partir de 58 ans (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In dit perspectief, meld ik u dat de gemeenten reeds verwittigd werden van deze problemen vanaf 11 augustus 2015.

Dans cette perspective, je vous signale que les communes étaient déjà averties des problèmes à partir du 11 août 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid meent dat de analyse moet worden verfijnd om rekening te kunnen houden met de ernstige problemen vanaf een bepaalde leeftijd.

Selon le membre, il faut affiner l'analyse pour tenir compte de l'aggravation des problèmes au-delà d'un certain âge.


SWT vanaf 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen Art. 7. De bedienden die door de werkgever ontslagen worden omwille van een andere dan een dringende reden, die tijdens het jaar 2015 of 2016 de leeftijd van 58 jaar bereiken of bereikt hebben en ten laatste op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst, die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van 35 jaar kunnen rechtvaardigen en die als mindervalide werknemer of als werknemer met ernstige lichamelijke problemen erk ...[+++]

RCC à partir de 58 pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves Art. 7. Les employé(e)s, qui sont licencié(e)s par l'employeur, sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de 58 ans au plus tard au moment de la fin du contrat de travail pendant l'année 2015 ou 2016 et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié d'au moins 35 ans et qui sont reconnus comme travailleur moins valide ou ayant des problèmes physiques graves, ont droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise conforméme ...[+++]


De overgang van een gedecentraliseerd systeem, waarbij de DIE de betalingen van de bijdragen aan het EPO vanaf zijn ontvangstenrekening uitvoerde, naar het SAP-systeem dat veel complexer is en waarbij vanaf januari 2010 een centrale uitgavenrekening wordt gebruikt, heeft problemen en vertragingen veroorzaakt die eigen zijn aan radicale wijzigingen van interne procedures.

Le passage d’un système décentralisé où l’OPRI exécutait les paiements des quotes-parts à l’OEB à partir de son compte de recettes, au système SAP techniquement plus complexe et utilisant un compte central de dépenses à partir de janvier 2010, a engendré des problèmes et des retards inhérents à des modifications radicales de procédures internes.


Daartoe heeft de FOD Economie vanaf het begin van de automatisering van het sociaal tarief een communicatieplatform opgericht dat minstens viermaal per jaar samenkomt om alle aspecten omtrent de sociale tarieven te bespreken, problemen te detecteren en oplossingen te zoeken.

À cette fin, dès le début de l’automatisation du tarif social, le SPF Économie a créé une plate-forme de communication qui se réunit au moins quatre fois par an afin de discuter de tous les aspects des tarifs sociaux, de détecter les problèmes et de chercher des solutions.


1. In zijn tot mij gericht schrijven van 24 juni 2009, evenals in zijn 166boek, stelt het Rekenhof dat de problemen met de boekhouding van de Koninklijke Munt van België zijn begonnen vanaf het ogenblik dat de Munt als staatsbedrijf werd opgericht in 1997.

1. Dans sa lettre du 24 juin 2009 qu'elle m'a adressée, ainsi que dans son 166cahier, la Cour des comptes met en évidence que c'est dès la création de l'Entreprise d'État, en 1997, que les problèmes de comptabilité de la Monnaie royale de Belgique ont commencé.


Na de opstart in 2007 - die niet zonder problemen op het vlak van de begrotingsuitvoering is gepaard gegaan - , konden pas vanaf eind 2007 statistieken worden opgemaakt.

Après le démarrage en 2007 - qui s’est accompagné de quelques problèmes sur le plan de l’exécution du budget - des statistiques ne purent être fournies qu’à la fin de l’année 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen vanaf' ->

Date index: 2022-11-30
w