Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Veterinaire problemen
F
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «problemen zal meebrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


transacties,die een verandering van eigendom met zich meebrengen

opérations comportant un changement de propriété


bepaald wintertype,nl.:harde en bestendige wintersituaties,waarvan de gevolgen een zware ontreddering van de economie van het land kunnen meebrengen | F [Abbr.]

F [Abbr.]


Colloquium Veterinaire problemen

Colloque Problèmes vétérinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster wijst erop dat dat heel wat problemen zal meebrengen voor de operationaliteit van de krijgsmacht.

L'oratrice souligne que cela entraînera un grand nombre de problèmes en matière d'opérationnalité des forces armées.


Tot slot denkt ze dat de oplossing die mevrouw Nyssens voorstelt, grote praktische problemen zal meebrengen.

Enfin, elle pense que la solution proposée par Mme Nyssens poserait de gros problèmes pratiques.


Tot slot denkt ze dat de oplossing die mevrouw Nyssens voorstelt, grote praktische problemen zal meebrengen.

Enfin, elle pense que la solution proposée par Mme Nyssens poserait de gros problèmes pratiques.


Spreekster wijst erop dat dat heel wat problemen zal meebrengen voor de operationaliteit van de krijgsmacht.

L'oratrice souligne que cela entraînera un grand nombre de problèmes en matière d'opérationnalité des forces armées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat de toepassing van dit artikel voor een gering aantal zelfstandige agenten problemen zal meebrengen doch gezien de omvang van het betrokken kapitaal en het feit dat dit gering aantal bijna uitsluitend van onze groep deel uitmaakt, kunnen wij niet anders dan erop aandringen dat de gevraagde wijzigingen zonder voorbehoud toepassing krijgen.

Il est vrai que l'application de cet article ne poserait problème que pour une infime partie des agents indépendants, mais vu les importants capitaux en jeu, et le fait que cette infime partie appartient presque exclusivement à notre groupe, nous ne pouvons qu'insister pour que les modifications demandées soient appliquées sans réserve.


-> de geologische berging van het afval is een beheeroplossing op korte termijn, die niet veilig is op lange termijn en dus onvermijdelijk problemen zal meebrengen voor de toekomstige generaties;

-> mettre les déchets en dépôt géologique est une solution de gestion à court terme, qui n'est pas sûre à long terme et qui posera donc inévitablement des problèmes aux générations futures;


Na 30 jaar R&D heeft NIRAS vertrouwen in het feit dat de huidige onzekerheden omtrent geologische berging geen onoverkomelijke problemen zullen meebrengen in termen van veiligheid en uitvoerbaarheid en is van plan dit vertrouwen geleidelijk te schragen in het kader van een stapsgewijs, aanpasbaar, participatief en transparant besluitvormingsproces, dat tegelijkertijd de continuïteit verzekert, waarin de R&D een belangrijke plaats zal behouden.

Après 30 années de R&D, l'ONDRAF a confiance dans le fait que les incertitudes actuelles en matière de dépôt géologique ne poseront pas de problèmes insurmontables en termes de sûreté et de faisabilité et prévoit d'étayer progressivement cette confiance au cours d'un processus décisionnel par étapes, adaptable, participatif, transparent et qui assure la continuité, où la R&D conservera une place importante et qui sera jalonné par l'établissement de dossiers de sûreté et de faisabilité destinés à appuyer des décisions clés successives.


Nu wij vlak voor een uitbreiding staan die het industriële landschap van Europa aanzienlijk zal veranderen en die voor de industrie in de nieuwe lidstaten specifieke problemen zal meebrengen, is het een goed ogenblik om dit beleid onder de loep te nemen en om ervoor te zorgen dat de EU over de instrumenten beschikt om op de behoeften van een groter Europa in te spelen.

À la veille d'un élargissement qui provoquera d'importantes modifications dans le paysage industriel européen et occasionnera des problèmes spécifiques pour l'industrie des nouveaux États membres, il semble opportun de passer en revue cette politique, de manière à s'assurer que l'UE dispose des outils qui lui permettront de répondre aux besoins d'une Europe élargie.


[8] Om te voorkomen dat er binnen een zelfde regio verscheidene kanalen zijn voor de betaling van en de controle op de communautaire kredieten, wat problemen kan meebrengen, vooral op het punt van de termijnen, stelt de Commissie voor dat de bevoegde overheden in de regio's voor de regionale programma's inzake innovatieve acties dezelfde betalings- en controle-instanties als verantwoordelijk voor de goede besteding van de communautaire kredieten aanwijzen als voor de programma's in het kader van de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt.

[8] Pour éviter une multiplication des circuits de paiement et de contrôle des crédits communautaires au sein d'une même région, susceptible d'entraîner des difficultés, notamment au niveau des délais, la Commission suggère que les autorités compétentes dans les régions désignent, en tant que responsables de la bonne utilisation des crédits communautaires des programmes régionaux d'actions innovatrices, les mêmes organismes de paiement et de contrôle que pour les programmes des objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.


Overwegende dat, gelet op de huidige technische voorwaarden, de eis om zonder enige tolerantie het juiste vetgehalte te vermelden aanzienlijke praktische problemen zou meebrengen; dat bijgevolg enkele specifieke voorschriften terzake dienen te worden vastgesteld;

considérant que, compte tenu des conditions techniques actuelles, l'exigence de l'indication de la teneur en matières grasses sans aucune tolérance impliquerait des difficultés pratiques considérables; qu'il convient donc de fixer certaines règles spécifiques à cet égard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen zal meebrengen' ->

Date index: 2024-10-21
w