Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
De aanvrage geldt als ingetrokken
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Relatie zoals geldt voor ouders
Stopzetting van de procedure
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "procedure die geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


de aanvrage geldt als ingetrokken

réputé abandonné | réputé retiré


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvankelijk voorgestelde formulering van artikel 26, § 3, zou terzake tot verwarring kunnen leiden, doordat de indruk wordt gewekt dat het stellen van een prejudiciële vraag wel degelijk de regel zou zijn binnen dergelijke procedures. Dit geldt des te meer, nu in de memorie van toelichting wordt gesuggereerd dat het hier een « mogelijkheid om te verzaken aan de plicht tot stellen van een prejudiciële vraag » zou betreffen, veeleer dan een principiële uitsluiting van prejudiciële vragen in het kader van de procedures in kort geding ...[+++]

La formulation initialement proposée de l'article 26, § 3, pourrait semer la confusion à cet égard, car elle donne l'impression que poser une question préjudicielle serait effectivement la règle dans les procédures de ce type, d'autant plus que l'on suggère dans l'exposé des motifs qu'il s'agirait en l'espèce d'« autorise(r) le juge à renoncer à l'obligation de poser une question préjudicielle », plutôt que d'exclure par principe les questions préjudicielles dans le cadre des procédures en référé.


De bekrachtigingswetten volgen daarentegen de wetgevende procedure die geldt voor de aangelegenheden behandeld in de bijzondere-machtenbesluiten : ofwel artikel 77, ofwel 78 van de Grondwet.

Les lois de confirmation suivront, par contre, la procédure législative qui correspond aux matières traitées dans les arrêtés de pouvoirs spéciaux : soit l'article 77, soit l'article 78 de la Constitution.


Vandaar de uitdrukkelijke vermelding dat deze procedure enkel geldt voor niet terminale patiënten.

D'où la disposition explicite suivant laquelle la procédure vaut uniquement pour ce qui est des patients qui ne sont pas en phase terminale.


De heer Mahoux en mevrouw Vienne dienen de amendementen nrs. 18, 19 en 20 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) die technische wijzigingen willen aanbrengen die voortvloeien uit hun amendement nr. 13. De indieners stellen immers voor de specifieke methoden te onderwerpen aan een voorafgaande machtiging, naar het voorbeeld van de procedure die geldt voor de uitzonderlijke methoden.

M. Mahoux et Mme Vienne déposent les amendements nº 18, 19 et 20 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) qui visent à apporter des modifications techniques qui découlent de leur amendement nº 13. Les auteurs proposent en effet de soumettre les méthodes spécifiques à une autorisation préalable, à l'instar de ce qui est prévu pour les méthodes exceptionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het belang van de specifieke methoden en de impact die ze kunnen hebben op onder andere de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wil men met dit amendement de controleprocedure voor de specifieke methoden in overeenstemming brengen met de procedure die geldt voor de uitzonderlijke methoden, door vooraf, voor elke uitvoering, het advies te vragen van de commissie.

Compte tenu de l'importance des méthodes spécifiques et de l'impact qu'elles peuvent avoir, notamment sur le respect de la vie privée, l'amendement vise à aligner la procédure de contrôle des méthodes spécifiques sur les méthodes exceptionnelles en sollicitant l'avis préalable de la commission avant toute mise en œuvre.


10° het ontworpen artikel 78 bepaalt dat de hypotheekbewaarder een einde maakt aan het ambt van de definitief aangenomen bediende of de stagedoende bediende die, volgens de procedure die geldt voor het rijkspersoneel, ongeschikt wordt bevonden om zijn ambt te vervullen of om het in de toekomst te hervatten;

10° l'article 78 en projet dispose que le conservateur des hypothèques met fin aux fonctions de l'employé admis à titre définitif ou de l'employé stagiaire qui, suivant la procédure applicable aux agents de l'Etat, est reconnu inapte à exercer ses fonctions ou à les reprendre à l'avenir;


1° niet in staat van faillissement of van vereffening verkeren of de opening van een procedure van gerechtelijke reorganisatie verkregen hebben, dan wel in een soortgelijke toestand verkeren als gevolg van een gelijksoortige procedure die geldt in het land waar hij gevestigd is;

1° ne pas être en état de faillite ou de liquidation ou ne pas avoir obtenu l'ouverture d'une réorganisation judiciaire, ni se trouver dans une situation similaire à la suite d'une procédure analogue applicable dans le pays où il est établi;


Art. 28. Ter uitvoering van artikel 66 van de toepassingsverordening worden wijzigingen in de operationele programma's voor de volgende jaren schriftelijk ingediend volgens dezelfde procedure als de procedure die geldt voor de indiening van de nieuwe ontwerpen van operationele programma's.

Art. 28. En exécution de l'article 66 du règlement d'application les modifications aux programmes opérationnels pour les années suivantes sont introduites par écrit selon la même procédure que celle valable pour l'introduction des nouveaux projets de programmes opérationnels.


In artikel 31 van het Euratom-Verdrag wordt de procedure beschreven voor het vaststellen van de normen, terwijl in artikel 32 is bepaald dat de procedure ook geldt voor de herziening of aanvulling van de normen.

L'article 31 de ce traité fixe la procédure d'établissement des normes, l'article 32 prévoyant que cette procédure s'applique également pour réviser ou compléter ces normes.


Artikel 7 bis gaat over de procedures om natuurlijke personen en rechtspersonen op de lijst te plaatsen of daarvan te schrappen, en artikel 7 quater voorziet in een specifieke procedure die geldt voor personen die vóór 3 september 2008 op de lijst zijn geplaatst.

L'article 7 bis concerne les procédures d'inscription et de radiation de personnes physiques ou morales et l'article 7 quater prévoit une procédure spécifique s'appliquant aux personnes inscrites sur la liste avant le 3 septembre 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure die geldt' ->

Date index: 2021-03-06
w