Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tegen vaste prijs
Gewone procedure

Vertaling van "procedure instelt tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbod tegen vaste prijs | gewone procedure

méthode du prix fixe | offre à prix ferme | procédure ordinaire


persoon tegen wie een gerechtelijke procedure is ingesteld

personne faisant l'objet d'une procédure judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele in paragraaf 1 bedoelde bijdrage is verschuldigd : 1° wanneer de persoon de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt; 2° in hoofde van de persoon van de geesteszieke voor wat betreft de toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke en in hoofde van de geïnterneerde voor wat betreft de toepassing van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 3° in strafzaken in hoofde van personen die volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand genieten; 4° wanneer het een persoon betreft die een procedure instelt tot erkenning als staatloze; 5° wanneer het een persoon betreft die een asielaanvraag indient; 6° wanneer het een persoon betreft die een ...[+++]

Aucune des contributions visées au paragraphe 1 n'est due : 1° lorsque la personne n'a pas atteint l'âge de dix-huit ans; 2° dans le chef de la personne du malade mental, en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux et dans le chef de la personne internée en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 3° en matière pénale, dans le chef de personnes bénéficiant de l'aide juridique de deuxième ligne entièrem ...[+++]


5. Indien C slechts een procedure instelt op het tijdstip dat de eventuele vordering van B tegen A gaat verstrijken, beschikt B misschien niet over de nodige tijd om een rechtsmiddel tegen A in te stellen, inzonderheid als hij wil wachten op de definitieve beslissing inzake de vordering tegen C alvorens een vordering in te stellen tegen A. Indien B in een dergelijke situatie niet beschermd is door een bepaling van dit verdrag, is hij verplicht onmiddellijk een vordering tegen A in te stellen, zelfs indien de nood aan een schadevergoeding in dit stadium twijfelachtig is en zich alleen voordoet indien C het in het kader van zijn vordering haalt van B. Bijgevolg is bepaald in artikel 18, tweede lid, dat wanneer de onderverkrij ...[+++]

5. Si C engage une procédure contre B seulement lorsque le délai de prescription de l'éventuelle action de B contre A est près d'expirer, B ne disposera peut-être pas du temps nécessaire pour introduire un recours contre A, en particulier s'il veut attendre le règlement final de l'action de C avant d'engager une action contre A. Si B n'est pas protégé en pareille situation par une disposition de la présente Convention, il sera obligé d'entamer immédiatement une action contre A, même si à ce stade la nécessité d'un dédommagement est hypothétique et ne se présentera que si C l'emporte dans son action contre B. En conséquence, l'article 18, ...[+++]


Ter aanvulling van dit geheel van bepalingen is in artikel 13 bepaald dat « de verjaringstermijn ophoudt te lopen » wanneer de schuldeiser een gerechtelijke procedure instelt tegen de schuldenaar om zijn recht te doen erkennen (de bepalingen betreffende andere procedures dan de « gerechtelijke procedure » — de arbitrale procedure en de administratieve procedures bijvoorbeeld — worden vermeld in de artikelen 14 en 15).

Complétant cet ensemble de dispositions, l'article 13 prévoit que « le délai de prescription cesse de courir » lorsque le créancier introduit une procédure judiciaire contre le débiteur en vue de faire reconnaître son droit (les dispositions concernant les procédures autres que la « procédure judiciaire » -par exemple la procédure d'arbitrage et les procédures administratives-figurent aux articles 14 et 15).


Overwegende dat een verdere vertraging tot gevolg zal hebben dat de Europese Commissie een procedure instelt tegen België wegens niet tijdige omzetting van de Richtlijn;

Considérant que tout nouveau retard aura pour conséquence l'ouverture, par la Commission européenne, d'une procédure à l'encontre de la Belgique pour non transposition dans les délais impartis de la Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Dit subamendement wil overigens de procedure in artikel 28sexies, § 4, aanpassen aan het beroep waarin amendement nr. 6 voorziet. Het gaat dus over een beroep dat de benadeelde bij de kamer van inbeschuldigingstelling instelt tegen een beslissing van de federaal procureur.

­ Le présent sous-amendement vise par ailleurs à adapter la procédure visée à l'article 28sexies, § 4, à la procédure de recours prévue à l'amendement nº 6 : il s'agit donc d'un recours porté par la partie lésée devant la chambre des mises en accusation contre une décision rendue par le procureur fédéral.


Volgens de vorige spreker houdt de procedure van het verzoek tot prejudicieel advies het ricisco in dat een persoon die zich in het rechtsverkeer op een uitleggingsarrest heeft gebaseerd dat achteraf door het Hof wordt herroepen, een vordering tot schadevergoeding tegen de Staat instelt.

Selon l'intervenant précédent , la procédure de demande d'avis préjudiciel comporte le risque de voir une personne qui se serait basée, dans la pratique juridique sur un arrêt interprétatif rapporté ultérieurement par la Cour, intenter une action en dommages et intérêts contre l'État.


Ook hier wordt een ingewikkelde regeling voorgesteld : het gewest zal formeel de sanctie tegen de werkzoekende uitspreken, maar de federale overheid moet worden ingelicht over het beroep dat de betrokkene instelt en kan desgevallend tussenkomen in de procedure, aldus de toelichting bij het voorstel van bijzondere wet (stuk Senaat, nr. 5-2232/1, toelichting, blz. 114).

Ici aussi, la réglementation proposée est compliquée: la Région prononcera formellement la sanction contre le demandeur d'emploi, mais l'autorité fédérale devra être informée du recours que l'intéressé a introduit pour pouvoir, le cas échéant, intervenir à la cause (doc. Sénat, nº 5-2232/1, commentaire des articles, p. 114).


Overwegende dat een verdere vertraging tot gevolg zal hebben dat de Europese Commissie een procedure instelt tegen België wegens niet tijdige omzetting van de richtlijn;

Considérant que tout nouveau retard aura pour conséquence l'ouverture par la Commission européenne, d'une procédure à l'encontre de la Belgique pour non transposition dans les délais impartis de la directive;


Overwegende dat een verdere vertraging tot gevolg kan hebben dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen een procedure instelt tegen België wegens niet tijdige omzetting van de Richtlijn;

Considérant que tout nouveau retard peut avoir pour conséquence l'ouverture par la Commission des Communautés européennes, d'une procédure à l'encontre de la Belgique pour non transposition dans les délais impartis de la directive;


Overwegende dat een verdere vertraging tot gevolg kan hebben dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen een procedure instelt tegen België wegens niet tijdige omzetting van de richtlijn;

Considérant que tout nouveau retard peut avoir pour conséquence l'ouverture par la Commission des Communautés européennes d'une procédure à l'encontre de la Belgique pour non transposition dans les délais impartis de la directive;




Anderen hebben gezocht naar : aanbod tegen vaste prijs     gewone procedure     procedure instelt tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure instelt tegen' ->

Date index: 2024-04-07
w