Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Vertaling van "procedure mogen vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toestemming vragen om binnen te mogen komen

demander l'entrée d'un train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Advies nr. 11 van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek van 20 december 1999 zegt, in de aanbevelingen : « Vooral het gebruik van navelstrengbloed, dat wordt afgenomen na de geboorte van het kind uit de niet meer functionerende placenta, zou maar een beperkte juridische procedure mogen vragen teneinde zoveel mogelijk gebruik te kunnen maken van het in de placenta resterende bloed dat geen bestemming meer heeft».

L'avis nº 11 du Comité consultatif de bioéthique du 20 décembre 1999 stipule dans ses recommandations: « Le statut du sang de cordon surtout, sang récupéré à la naissance de l'enfant du placenta, ce dernier n'ayant plus aucune fonction, ne devrait requérir que la procédure juridique la plus simple possible afin de promouvoir son utilisation».


Advies nr. 11 van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek van 20 december 1999 zegt, in de aanbevelingen : « Vooral het gebruik van navelstrengbloed, dat wordt afgenomen na de geboorte van het kind uit de niet meer functionerende placenta, zou maar een beperkte juridische procedure mogen vragen teneinde zoveel mogelijk gebruik te kunnen maken van het in de placenta resterende bloed dat geen bestemming meer heeft».

L'avis nº 11 du Comité consultatif de bioéthique du 20 décembre 1999 stipule dans ses recommandations: « Le statut du sang de cordon surtout, sang récupéré à la naissance de l'enfant du placenta, ce dernier n'ayant plus aucune fonction, ne devrait requérir que la procédure juridique la plus simple possible afin de promouvoir son utilisation».


De heer Vanlouwe meent dat geen enkele administratieve overheid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een taalwijziging van de procedure zou mogen vragen omdat het in principe gaat om tweetalige instellingen.

M. Vanlouwe considère qu'aucune autorité administrative de la Région de Bruxelles-Capitale ne devrait pouvoir demander un changement de langue de la procédure, car ces autorités sont en principe des institutions bilingues.


In zijn arrest trekt het Europese Hof strikte krijtlijnen voor de procedures: - De verklaringen van een homoseksuele asielzoeker en de bewijzen die hij aanvoert mogen niet worden getoetst aan de hand van vragen die enkel stoelen op het stereotiepe beeld van een homoseksueel.

Dans son arrêt, la Cour européenne encadre strictement les procédures: - Les déclarations d'un demandeur d'asile homosexuel et les éléments de preuve qu'il dépose ne peuvent pas être évalués au moyen d'interrogatoires fondés uniquement sur des notions stéréotypées concernant les homosexuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze adviezen mogen geen betrekking hebben op vragen die verband houden met de inhoud of strekking van de in Titel I van het Verdrag en de Protocollen daarbij omschreven rechten en vrijheden, noch op andere vragen waarvan het Hof of het Comité van Ministers kennis zou moeten kunnen nemen ten gevolge van het instellen van een procedure overeenkomstig het Verdrag.

2. Ces avis ne peuvent porter ni sur les questions ayant trait au contenu ou à l'étendue des droits et libertés définis au titre I de la Convention et dans les protocoles ni sur les autres questions dont la Cour ou le Comité des Ministres pourraient avoir à connaître par suite de l'introduction d'un recours prévu par la Convention.


2. Deze adviezen mogen geen betrekking hebben op vragen die verband houden met de inhoud of strekking van de in Titel I van het Verdrag en de Protocollen daarbij omschreven rechten en vrijheden, noch op andere vragen waarvan het Hof of het Comité van Ministers kennis zou moeten kunnen nemen ten gevolge van het instellen van een procedure overeenkomstig het Verdrag.

2. Ces avis ne peuvent porter ni sur les questions ayant trait au contenu ou à l'étendue des droits et libertés définis au titre I de la Convention et dans les protocoles ni sur les autres questions dont la Cour ou le Comité des Ministres pourraient avoir à connaître par suite de l'introduction d'un recours prévu par la Convention.


De vier vragen die we onszelf hebben gesteld, hadden echter te maken met het zoeken naar een antwoord op de vraag naar transparantie of, anders gezegd, de vraag welke groepen eventueel zouden mogen deelnemen aan de procedure.

Cependant, les quatre questions que nous nous sommes posées revenaient à répondre à une question sur la transparence ou quels groupes pourraient être admis à participer à la procédure.


Mogen we daaruit concluderen dat het eerste verslag niet tevredenstellend was en kan de Commissie ons laten weten of het een gebruikelijke procedure is om een tweede verslag of een vervolgverslag te vragen totdat zij tenslotte kan instemmen met de daarin opgenomen gegevens?.

Devons-nous en conclure que le premier rapport n'était pas satisfaisant et, en conséquence, la Commission pourrait-elle nous indiquer si elle a coutume de demander un deuxième rapport (ou des rapports supplémentaires) jusqu'à ce qu'elle puisse approuver les données qui y figurent?


(15) Voordat met de procedure voor het plaatsen van een opdracht wordt begonnen, mogen de aanbestedende diensten, met gebruikmaking van een "technische dialoog", bij het opstellen van het bestek advies vragen of aanvaarden, op voorwaarde dat een dergelijk advies niet tot uitschakeling van de mededinging leidt.

(15) Avant le lancement d'une procédure de passation d'un marché, les entités adjudicatrices peuvent, en recourant à un "dialogue technique", solliciter, ou accepter, un avis pouvant être utilisé pour l'établissement du cahier des charges, à condition que cet avis n'ait pas pour effet d'empêcher la concurrence.


(8) Alvorens een procedure voor het plaatsen van een overheidsopdracht te starten, mogen de aanbestedende diensten, door gebruik te maken van een "technische dialoog", advies vragen of aanvaarden dat bij het opstellen van het bestek kan worden gebruikt, op voorwaarde echter dat een dergelijk advies niet tot uitschakeling van de mededinging leidt.

8. Avant le lancement d'une procédure de passation d’un marché, les pouvoirs adjudicateurs peuvent, en recourant à un "dialogue technique", solliciter ou accepter un avis pouvant être utilisé pour l'établissement du cahier des charges, à condition que cet avis n’ait pas pour effet d’empêcher la concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : procedure mogen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure mogen vragen' ->

Date index: 2023-01-27
w