Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «procedure ongewijzigd blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beklemtoond moet dus worden dat de procedures van toekenning van de nationaliteit (bijvoorbeeld voor tweede en derde generatie migranten) en dergelijke ongewijzigd blijven.

Il convient donc de souligner que les procédures d'octroi de la nationalité (par exemple, pour la deuxième et la troisième génération d'immigrés) demeurent inchangées.


Beklemtoond moet dus worden dat de procedures van toekenning van de nationaliteit (bijvoorbeeld voor tweede en derde generatie migranten) en dergelijke ongewijzigd blijven.

Il convient donc de souligner que les procédures d'octroi de la nationalité (par exemple, pour la deuxième et la troisième génération d'immigrés) demeurent inchangées.


Gunningsscriteria en wegingsfactoren moeten ongewijzigd blijven gedurende de gehele procedure en er mag niet over worden onderhandeld, met het oog op de gelijke behandeling van alle ondernemers.

Les critères d'attribution et leur pondération devraient demeurer inchangés tout au long de la procédure et ne devraient pas faire l'objet de négociations, afin de garantir l'égalité de traitement de tous les opérateurs économiques.


De voorwaarden voor het herstel in de vorige toestand, de toe te passen procedure en de geldende bepalingen aangaande het recht de exploitatie van de uitvinding voort te zetten, blijven ongewijzigd.

Les conditions prévues pour la restitutio in integrum, la procédure applicable et les dispositions en vigueur concernant le droit de poursuivre l'exploitation de l'invention demeurent inchangées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarden voor het herstel in de vorige toestand, de toe te passen procedure en de geldende bepalingen aangaande het recht de exploitatie van de uitvinding voort te zetten, blijven ongewijzigd.

Les conditions prévues pour la restitutio in integrum, la procédure applicable et les dispositions en vigueur concernant le droit de poursuivre l'exploitation de l'invention demeurent inchangées.


Ik denk dat de komende weken voor ons een uitdaging zullen zijn: hierin zullen we moeten aantonen en de lidstaten, maar ook de Commissie, ervan moeten overtuigen dat dit vraagstuk opgepakt moet worden, zonder nog langer te doen alsof deze zaak ons niet aangaat; zonder een Europese stem zal een dergelijke procedure ongewijzigd blijven.

Je pense que les semaines qui s’annoncent renferment pour nous un défi: démontrer et tenter de persuader les États membres, mais aussi la Commission, d’agir sur cette question, sans faire comme si cette question ne nous concernait pas; sans une voix européenne, ce type de procédure restera inchangé.


Dit amendement beoogt een vereenvoudiging van de behandeling van codificatievoorstellen in de voor juridische zaken bevoegde commissie door middel van een duidelijker tekst en een aangescherpte procedure. Door de verwijzing naar artikel 43 te schrappen, wordt namelijk een onnodig complexe situatie op commissieniveau vermeden, terwijl de bestaande prerogatieven van de plenaire vergadering ongewijzigd blijven.

Cet amendement vise à simplifier le traitement des propositions portant codification au sein de la commission des affaires juridiques au moyen d'un texte plus clair et d'une procédure plus rigoureuse: supprimer toute référence à l'article 43 éviterait toute complexité superflue au niveau de la commission, sans porter atteinte aux prérogatives de l'assemblée plénière.


15. herhaalt zijn wens om te komen tot een concrete en snelle verbetering van de uitvoering door de lidstaten en de Commissie van EU-beleid en van het cohesiebeleid in het bijzonder; verwacht ten stelligste dat het gezamenlijke engagement waartoe de Commissie en de Raad zich in november 2008 namens de lidstaten hebben verplicht, zal leiden tot een vereenvoudiging van de procedures (in het bijzonder van de beheerscontrolesystemen (MCS)) teneinde betalingen te versnellen, en een positief effect zal hebben op de komende begrotingen; is bereid om politieke en administratieve maatregelen te nemen indien de huidige situatie ...[+++]

15. réaffirme sa volonté d'une amélioration concrète et rapide de la mise en œuvre, par les États membres et la Commission, des politiques de l'Union et en particulier de la politique de cohésion; escompte fermement que l'engagement conjoint pris par la Commission et le Conseil au nom des États membres en novembre 2008 simplifiera les procédures (notamment des systèmes de contrôle de gestion) afin d'accélérer les paiements et produira un effet positif sur les prochains budgets; est prêt à prendre des mesures politiques et administratives si la situation actuelle restait inchangée; propose que la simplification des procédures devienne ...[+++]


15. herhaalt zijn wens om te komen tot een concrete en snelle verbetering van de uitvoering door de lidstaten en de Commissie van EU-beleid en van het cohesiebeleid in het bijzonder; verwacht ten stelligste dat het gezamenlijke engagement waartoe de Commissie en de Raad zich in november 2008 namens de lidstaten hebben verplicht, zal leiden tot een vereenvoudiging van de procedures (in het bijzonder van de ETS) teneinde betalingen te versnellen, en een positief effect zal hebben op de komende begrotingen; is bereid om politieke en administratieve maatregelen te nemen indien de huidige situatie ongewijzigd ...[+++]

15. réaffirme sa volonté d'une amélioration concrète et rapide de la mise en œuvre, par les États membres et la Commission, des politiques de l'UE et en particulier de la politique de cohésion; compte fermement que l'engagement conjoint pris par la Commission et le Conseil au nom des États membres en novembre 2008 de simplifier les procédures (notamment de l'ETS) pour accélérer les paiements produira un effet positif sur les prochains budgets; est prêt à prendre des mesures politiques et administratives si la situation actuelle restait inchangée; propose que la simplification des procédures devienne une priorité, y compris dans d'autr ...[+++]


Indien de periode van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval korter is dan 30 dagen, wordt de hiervoor omschreven procedure niet toegepast maar blijven de aanspraken en/of persoonlijke bijdragen verder bepaald als zou de tewerkstellingsgraad van de aangeslotene ongewijzigd gebleven zijn.

Si la période d'incapacité de travail pour cause de maladie ou d'accident est de moins de 30 jours, la procédure décrite à cette fin n'est pas appliquée mais les droits et/ou les contributions personnelles sont définis comme si le taux d'occupation de l'affilié était resté inchangé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure ongewijzigd blijven' ->

Date index: 2022-07-25
w