Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Algemene procedure
Indienststellingsprocedures
Kwaliteitscontroleprocedures
Permanent Comité voor biologische landbouw
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "procedures dienaangaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor gammacamera's voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les gamma-caméras utilisées en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor activiteitsmeters voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les activimètres utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 3 februari 2016 houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor gammacamera's voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 3 février 2016 fixant les critères d'acceptabilité pour les gamma-caméras utilisées en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 3 februari 2016 houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor PET-scanners voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté de Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 3 février 2016 fixant les critères d'acceptabilité pour les scanners PET utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor PET-scanners voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les scanners PET utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor gammacamera's voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel 51.6.5; Overwegende dat aanvaardbaarheidscriteria nodig zijn voor behoud of verbetering van de beeldkwaliteit geproduceerd door de gammacamera,

3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les gamma-caméras utilisées en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, l'article 51.6.5; Considérant que ces critères d'acceptabilité sont nécessaires pour maintenir ou améliorer la qualité de l'image produite par la gamma-caméra,


3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor PET-scanners voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel 51.6.5; Overwegende dat aanvaardbaarheidscriteria nodig zijn voor het behoud of de verbetering van de beeldkwaliteit geproduceerd door de PET-scanner,

3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les scanners PET utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, l'article 51.6.5; Considérant que les critères d'acceptabilité suivants sont nécessaires pour maintenir ou améliorer la qualité de l'image produite par le scanner PET,


3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor activiteitsmeters voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel 51.6.5; Overwegende dat aanvaardbaarheidscriteria nodig zijn om zeker te stellen dat de kwaliteit van de activiteitsmeter voldoende is in het kader van de stralingsbescherming van de patiënt en de gebruiker,

3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les activimètres utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, l'article 51.6.5; Considérant que ces critères d'acceptabilité sont nécessaires pour s'assurer que la qualité de l'activimètre est suffisante dans le cadre la radioprotection du patient et de l'utilisateur,


Ze vermijdt overbodige procedures dienaangaande op te starten en ze doet ook beroep op advocaten die aangeduid zijn in overeenstemming met de wetgeving inzake overheidsopdrachten.

Elle évite d'initier des procédures superflues en la matière et fait en outre appel à des avocats désignés conformément à la législation sur les marchés publics.


b) niet op grond van hun handicap beroofd worden van de mogelijkheid om documenten inzake hun nationaliteit of identiteit te verwerven, bezitten en gebruiken, of om gebruik te maken van procedures dienaangaande, zoals immigratieprocedures die nodig kunnen zijn om de uitoefening van het recht zich vrij te verplaatsen te vergemakkelijken;

b) Ne soient pas privées, en raison de leur handicap, de la capacité d'obtenir, de posséder et d'utiliser des titres attestant leur nationalité ou autres titres d'identité ou d'avoir recours aux procédures pertinentes, telles que les procédures d'immigration, qui peuvent être nécessaires pour faciliter l'exercice du droit de circuler librement;


w