Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Indiening en toelichting van amendementen
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Toelichting van amendementen
Wetgevende procedure

Traduction de «procedures en amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.

Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.


Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.

Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.


Mevrouw Temmerman stelt voor dat de informele werkgroep, die de verschillende teksten heeft uitgewerkt, opnieuw zou samenkomen om, rekening houdend met de bijkomende informatie van deze hoorzitting, de nodige verbeteringen en aanpassingen zou aanbrengen om te vermijden dat het in de commissie komt tot een eindeloze procedure met amendementen en dergelijke.

Mme Temmerman propose que le groupe de travail informel qui a élaboré les différents textes se réunisse à nouveau et qu'il apporte à ceux-ci les corrections et adaptations nécessaires à la lumière des nouveaux éléments d'information apparus dans le cadre de la présente audition et ce, afin d'éviter que la procédure en commission ne s'éternise, notamment par le dépôt de nombreux amendements.


Het is nog te vroeg voor een gedetailleerd verslag van de werkzaamheden van de experts - de bijeenkomst ging overigens op een zeer constructieve wijze door - aangezien er nog een schriftelijke procedure aan de gang is om toe te laten dat ook de experts die de vergadering niet konden bijwonen hun mening en eventuele amendementen kunnen bezorgen bij de operationele conclusies in het verslag.

Un rapport détaillé sur les travaux des experts est prématuré - réunion qui par ailleurs s'est déroulée d'une manière très constructive - car il y a une procédure écrite en cours pour permettre aux experts qui ne pouvaient pas assister à la réunion de fournir tout commentaire ou modification aux conclusions opérationnelles du rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitieve controlelijst (met andere woorden na de mogelijke amendementen op het lastenboek) wordt voorgelegd aan de Inspectie van Financiën, zoals wordt vereist door de omzendbrief. b) Wat betreft de oude procedure, werd het advies van de milieucoördinator altijd gevolgd.

La checklist définitive (c'est-à-dire après les éventuels amendements apportés au cahier de charges) est présentée à l'Inspection des Finances, comme l'exige la circulaire. b) Concernant l'ancienne procédure, l'avis du coordinateur environnemental a toujours été suivi.


In dat artikel 33, lid 5, wordt voorzien in een afwijking op de normale procedure voor het in werking treden van amendementen op het verdrag met betrekking tot amendementen op artikel 23 ervan (betreffende het aantal leden van het Intergouvernementeel comité) : die amendementen treden in werking op het ogenblik van hun aanneming.

Cet article 33, paragraphe 5, prévoit une dérogation à la procédure normale pour l'entrée en vigueur d'amendements à la convention en ce qui concerne les amendements à son article 23 (relatif au nombre de membres du Comité intergouvernemental): ces amendements entrent en vigueur au moment de leur adoption.


In dat artikel 33, lid 5, wordt voorzien in een afwijking op de normale procedure voor het in werking treden van amendementen op het verdrag met betrekking tot amendementen op artikel 23 ervan (betreffende het aantal leden van het Intergouvernementeel comité) : die amendementen treden in werking op het ogenblik van hun aanneming.

Cet article 33, paragraphe 5, prévoit une dérogation à la procédure normale pour l'entrée en vigueur d'amendements à la convention en ce qui concerne les amendements à son article 23 (relatif au nombre de membres du Comité intergouvernemental): ces amendements entrent en vigueur au moment de leur adoption.


Tot slot moeten enkele amendementen nog verder binnen de Unie worden besproken en moeten zij op deze zitting van de Herzieningscommissie worden afgewezen; indien de laatstgenoemde amendementen zouden worden goedgekeurd zonder een voor de Unie aanvaardbare aanpassing, moet de Unie bezwaar maken overeenkomstig de procedure van artikel 35, § 4, van het COTIF-verdrag,

Enfin, certaines modifications nécessitent un examen plus approfondi au sein de l'Union et devraient être rejetées lors de la session de la commission de révision. Dans le cas où ces modifications seraient approuvées sans reformulation acceptable pour l'Union, celle-ci devra formuler une objection selon la procédure prévue à l'article 35, paragraphe 4, de la convention COTIF,


„Na een terugverwijzing uit hoofde van lid 3 moet de ten principale bevoegde commissie, alvorens haar besluit te nemen over de procedure, een medeverantwoordelijke commissie overeenkomstig artikel 50 een keuze laten maken voor wat betreft de amendementen die onder haar exclusieve bevoegdheid vallen, en haar met name laten bepalen welke amendementen opnieuw aan het Parlement moeten worden voorgelegd.

«Après un renvoi en commission au titre du paragraphe 3, la commission responsable au fond doit, avant de prendre sa décision sur la procédure, permettre à une commission associée selon l'article 50 de déterminer ses choix quant aux amendements relevant de sa compétence exclusive, notamment le choix des amendements qui doivent être soumis à nouveau au Parlement.


Art. 13. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd met de toestemming van het Waalse Gewest en de ondertekenende federatie en met respect voor de in Artikel 21 - Procedure voor de aanvaarding van de overeenkomst en haar amendementen vermelde procedure, onder meer na een wijziging van de productiestructuur van de sector.

Art. 13. Le présent accord peut être modifié, moyennant l'assentiment de la Région wallonne et de la fédération signataire et le suivi de la procédure spécifiée à l'article 21 - Procédure d'adoption de l'accord et de ses amendements, notamment suite à une modification de la structure de production du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures en amendementen' ->

Date index: 2022-07-26
w