Het is dus onjuist dat artikel 32, § 6, van de gewone wet van 9 augustus 1980 hoofdzakelijk gaat over de voorkoming of de regeling van een belangenconflict, ook al houdt die zijdelings verband met een procedure die erover gaat en die buiten het advies van de Raad van State verloopt.
On ne peut donc considérer que l'article 32, § 6, de la loi ordinaire du 9 août 1980 porte à titre principal sur la prévention ou le règlement d'un conflit d'intérêts, même s'il vient se greffer de manière adjacente sur une procédure ayant ce caractère, laquelle se déroule en dehors de l'intervention du Conseil d'État.