Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invloed die energie op het milieu heeft
Invloed die visserij op het milieu heeft
Invloed van energie op het milieu
Invloed van visserij op het milieu
Milieueffecten van de visserij
Milieueffecten van energie

Vertaling van "procedures invloed heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stof die een negatieve invloed heeft op de zuurstofbalans

substance ayant un effet négatif sur l'équilibre en oxygène


invloed die visserij op het milieu heeft | invloed van visserij op het milieu | milieueffecten van de visserij

impact, effet de la pêche sur l'environnement | mpact de la pêche sur l'environnement


invloed die energie op het milieu heeft | invloed van energie op het milieu | milieueffecten van energie

impact de l'énergie sur l'environnement | impact, effet de l'énergie sur l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit ander onderzoek naar de omzetting van de m.e.r.-richtlijn in de federaal georganiseerde lidstaten blijkt dat de complexiteit van de verschillende administratieve regelingen en procedures invloed heeft op de werking van de richtlijn in de praktijk op lokaal niveau [9].

Une autre recherche sur la transposition de la directive EIE dans les États membres à structure fédérale a mis en évidence le fait que la complexité des dispositions et procédures administratives affecte, en pratique, le fonctionnement de la directive au niveau local [10].


De termijnen (150 dagen tussen de indiening van de offerte en de ondertekening van het contract) bij de procedure voor de levering van outillage worden strikt nageleefd, hetgeen een positieve invloed heeft op het aanbestedingstempo voor de projecten.

Les délais (150 jours entre la soumission des offres et la signature du contrat) prévus dans la procédure de lancement des contrats d'achat d'équipements sont strictement respectés, ce qui a un effet positif sur le rythme de conclusion des contrats.


Zij wil ook weten of deze kennis of onkunde invloed heeft op het concrete gedrag van deze subjecten in hun contractbesprekingen of in gerechtelijke procedures.

Elle désire également savoir si la connaissance ou la non connaissance de la Convention influe sur le comportement pratique des acteurs dans la négociation de leurs relations contractuelles ou dans les procédures judiciaires.


Het is evenmin noodzakelijk het geval van faillissement uitdrukkelijk te regelen : het recht dat het faillissement beheerst bepaalt of de procedure invloed heeft op de zakelijke rechten.

Il n'est pas nécessaire non plus de réserver explicitement le cas de la faillite : c'est naturellement au droit qui régit la faillite de déterminer si la procédure affecte les droits réels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alinea 3 preciseert dat de erkenning in België van een buitenlandse beslissing tot het openen van een faillissementsprocedure, geen invloed heeft op de bevoegdheid van de Belgische gerechten om een lokale procedure op te starten wanneer de schuldenaar een vestiging heeft in België.

L'alinéa 3 précise que la reconnaissance en Belgique d'une décision d'ouverture d'une procédure n'affecte pas la compétence des juridictions belges pour ouvrir une procédure territoriale lorsque le débiteur a un établissement en Belgique.


De minister merkt op dat de wijziging (versoepeling) van de twee bestaande procedures ­ nationaliteitsverklaring en naturalisatie ­ invloed heeft op de reglementering betreffende de voorwaarden waaronder buitenlanders in België kunnen komen werken.

La ministre fait observer que la modification (l'assouplissement) des deux procédures existantes ­ la déclaration de nationalité et la naturalisation ­ a une influence sur les règles relatives aux conditions que doivent remplir les étrangers pour pouvoir venir travailler en Belgique.


Indien ze slechts een zijdelingse invloed heeft op de rechterlijke organisatie, blijft de optioneel bicamerale procedure van toepassing (18).

Si lesdites modifications n'ont qu'une incidence indirecte sur l'organisation de l'Ordre judiciaire, c'est la procédure facultativement bicamérale qui est applicable (18).


Wij zien niet in waarom de procedure in geval van buitengewone omstandigheden, zoals bepaald bij artikel 9 (hoofdstuk III) van de wet van 6 januari 1989 wordt behouden, terwijl de situatie die ermee overeenstemt, met name een « drastische wijziging van de wisselkoersen » die een invloed heeft op de Belgische concurrentiepositie ten opzichte van de belangrijkste handelspartners, zich niet meer kan voordoen zodra de eenheidsmunt wordt ingevoerd, wat niet lang meer op zich zal laten wachten.

On ne voit pas pourquoi la procédure exceptionnelle prévue par l'article 9 (chapitre III) de la loi du 6 janvier 1989 doit être maintenue alors que l'hypothèse correspondante, c'est-à-dire une « modification brutale des taux de change » ayant des effets sur la compétitivité de la Belgique vis-à-vis de ses principaux partenaires commerciaux, ne peut plus se produire dès que la monnaie unique est instaurée, ce qui est imminent.


Er moet ook worden verduidelijkt dat het doorslaggevende element uitsluitend de rechtstreekse particuliere deelneming in de gecontroleerde rechtspersoon is. In het geval van een particuliere deelneming in het kapitaal van de toezicht houdende aanbestedende dienst of aanbestedende instantie of in de toezicht houdende aanbestedende diensten of aanbestedende instanties, belet zulks bijgevolg niet dat een overheidsopdracht aan de gecontroleerde rechtspersoon wordt gegund, zonder dat de procedures van deze richtlijn worden toegepast, aangezien een dergelijke deelneming geen nadelige invloed ...[+++]

Par conséquent, le fait que le ou les pouvoirs adjudicateurs de contrôle ou la ou les entités adjudicatrices de contrôle comportent une participation de capitaux privés ne fait pas obstacle à l’attribution de contrats publics à la personne morale contrôlée, sans appliquer les procédures prévues par la présente directive, étant donné que ces participations ne nuisent pas à la concurrence entre les opérateurs économiques privés.


Er moet ook worden verduidelijkt dat het doorslaggevende element uitsluitend de rechtstreekse particuliere deelneming in de gecontroleerde rechtspersoon is. In het geval van een particuliere deelneming in het kapitaal van de toezicht houdende aanbestedende dienst of aanbestedende instantie of in de toezicht houdende aanbestedende diensten of aanbestedende instanties, belet zulks bijgevolg niet dat een overheidsopdracht aan de gecontroleerde rechtspersoon wordt gegund, zonder dat de procedures van deze richtlijn worden toegepast, aangezien een dergelijke deelneming geen nadelige invloed ...[+++]

Par conséquent, le fait que le ou les pouvoirs adjudicateurs de contrôle ou la ou les entités adjudicatrices de contrôle comportent une participation de capitaux privés ne fait pas obstacle à l’attribution de contrats publics à la personne morale contrôlée, sans appliquer les procédures prévues par la présente directive, étant donné que ces participations ne nuisent pas à la concurrence entre les opérateurs économiques privés.




Anderen hebben gezocht naar : milieueffecten van de visserij     milieueffecten van energie     procedures invloed heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures invloed heeft' ->

Date index: 2021-09-22
w