Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Algemene procedure
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Indienststellingsprocedures
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedures nog ingewikkelder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

montre à complication de système


moeilijke en ingewikkelde werkzaamheden van uitvoerende en controlerende aard

travaux d'application et de contrôle difficiles et complexes


ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

résoudre des cas complexes d’imputation comptable


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kan de strikte toepassing van het ramingsssysteem de procedure nog ingewikkelder maken.

Par ailleurs, l'application rigoureuse du système d'évaluation peut encore compliquer la procédure.


Uit de ervaring van de Commissie met de vereenvoudigde procedure is gebleken dat zaken die voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komen, ingewikkelde problemen kunnen stellen, bijvoorbeeld met betrekking tot de omschrijving van de markt (zie punt 8), die bij voorkeur vóór de aanmelding zouden moeten worden opgelost.

L’expérience acquise par la Commission dans la mise en œuvre de la procédure simplifiée montre que les affaires susceptibles de se prêter à ce traitement peuvent soulever des questions complexes, notamment quant à la définition du marché (voir le point 8), qui doivent de préférence être résolues avant la notification.


Zo zijn zowel de ISPA-procedures als de EIB-procedures ingewikkeld en levert de timing problemen op wanneer de besluitvormingsprocedures van beide instellingen niet gelijktijdig hun beslag krijgen.

Elles ont trait à la complexité des procédures tant de l'ISPA que de la BEI ainsi qu'au problème de calendrier lorsque les procédures de prise de décision ne se déroulent pas de manière parallèle dans les deux institutions.


Een veelvoud aan actoren, regels en procedures zal het beheer ervan nog ingewikkelder maken en moeilijk te begrijpen door onze partners.

Une démultiplication, d'acteurs, de règles et de procédures engendrera une gestion encore plus sophistiquée et difficilement abordable pour nos partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een veelvoud aan actoren, regels en procedures zal het beheer ervan nog ingewikkelder maken en moeilijk te begrijpen door onze partners.

Une démultiplication, d'acteurs, de règles et de procédures engendrera une gestion encore plus sophistiquée et difficilement abordable pour nos partenaires.


Vaak zijn de administratieve procedures te ingewikkeld.

Les procédures administratives sont souvent trop complexes.


Vaak zijn de administratieve procedures te ingewikkeld.

Les procédures administratives sont souvent trop complexes.


De hoge oprichtingskosten, de tijdrovende en ingewikkelde procedures en de rechtsonzekerheid rond die procedures , die grotendeels een gevolg zijn van het gebrek aan uniformiteit van het SE-statuut en van de vele verwijzingen naar het nationale recht, zijn grote obstakels die ondernemingen ervan weerhouden om een SE op te richten.

Les coûts de constitution, la longueur et la complexité des procédures, ainsi que l'insécurité juridique du processus de constitution de la SE , essentiellement dus au manque d'uniformité du statut de la SE et aux nombreux renvois aux législations nationales, figurent parmi les principales entraves qui découragent les entreprises de créer une SE.


4. Zo ja, is hij er zich van bewust dat de procedure daartoe ingewikkeld is, daar het verschuldigde bedrag jaarlijks wordt gewijzigd, en het zelf opgemaakte betalingsformulier niet voorzien is van optisch letterschrift (waardoor de belastingplichtige achteraf toch nog riskeert van een boete op te lopen, hoewel die nadien eventueel kan worden kwijtgescholden ­ na indienen van het bezwaarschrift ­ door de gewestelijke directeur) ?

4. Dans l'affirmative, est-il conscient de la difficulté de cette procédure, vu que le montant dû varie chaque année et que le formulaire de paiement du contribuable ne sera pas pourvu des caractères ad hoc pour la lecture optique (le contribuable risque dès lors malgré tout d'encourir une amende, même si celle-ci pourra éventuellement lui être remise plus tard par le directeur régional, après réclamation) ?


De nu nog bestaande hindernissen, zoals de dure en ingewikkelde procedures, aanvragen, registraties en formaliteiten, schermen volgens de Europese Commissie de markt af en zijn nadelig voor de handel, de investeringen, de tewerkstelling, de arbeidsproductiviteit en de consumentenprijzen.

Selon la Commission européenne, les entraves actuelles - par exemple, les procédures coûteuses et compliquées - cloisonnent le marché et portent préjudice au commerce, aux investissements, à l'emploi, à la productivité du travail et aux prix à la consommation.


w