Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof

Vertaling van "procedures onderworpen hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof

produit chimique soumis à la procédure CIP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de inspecteurs godsdienst in de inrichtingen van de Franse Gemeenschap, voor wat de procedures inzake de benoeming en de tuchtstraffen betreft, zijn onderworpen aan een ander statuut dan dat van de inspecteurs van de andere cursussen die door de Franse Gemeenschap worden benoemd.

Il résulte de ce qui précède que les inspecteurs de religion dans les établissements de la Communauté française sont, en ce qui concerne les procédures de nomination et de sanctions disciplinaires, soumis à un statut différent de celui des inspecteurs des autres cours nommés par la Communauté française.


Met de eerste en de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat de schuldvordering in de opschorting van een werknemer die wordt ontslagen vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, op dezelfde wijze als de andere schuldvorderingen in de opschorting en zonder enige beperking kan worden verminderd of onderworpen aan betalingstermijnen, terwijl de houders van schuldvorderingen ontstaan uit arb ...[+++]

Par les première et deuxième questions préjudicielles, le juge a quo souhaite savoir si les dispositions en cause violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la créance sursitaire d'un travailleur licencié avant le jugement d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire peut être réduite ou soumise à des délais de paiement au même titre que les autres créances sursitaires et sans aucune limitation, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieures à l'ouverture de la procédure se trouvent dans une situation distincte des autres créanciers, appelant un traitement également distinct.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres ...[+++]


Op grond hiervan is deze bijstand aan verschillende procedures onderworpen, hetgeen het beheer ervan bemoeilijkt.

De ce fait, l'assistance communautaire est soumise à des procédures différentes, ce qui en alourdit la gestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de ziekenhuizen het budget van financiële middelen vóór 1 juli 2004 moeten kennen; dat de procedure voorzien in artikel 98 van de wet op de ziekenhuizen oplegt dat, voor elk budgetvoorstel, het ziekenhuis over een termijn van 30 dagen beschikt om te reageren en dat het dossier onderworpen dient te worden aan het advies van de Nationale Raad van Ziekenhuisvoorzieningen; dat, om deze doelstelling te verwezenlijken, het imperatief is dat de budgetvoorstellen naar de zi ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les hôpitaux doivent connaître le budget des moyens financiers avant le 1 juillet 2004; que la procédure prévue à l'article 98 de la loi sur les hôpitaux impose que, pour toute proposition de budget, l'hôpital dispose d'un délai de 30 jours pour réagir et que le dossier soit soumis à l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers; que pour réaliser cet objectif, il est impératif que les propositions de budget soient envoyées aux hôpitaux début avril 2004, ce qui implique que le présent arrêté soit publié avant cette date;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de ziekenhuizen het budget van financiële middelen vóór 1 juli 2004 moeten kennen; dat de procedure voorzien in artikel 98 van de wet op de ziekenhuizen oplegt dat, voor elk budgetvoorstel, het ziekenhuis over een termijn van dertig dagen beschikt om te reageren en dat het dossier onderworpen dient te worden aan het advies van de Nationale Raad van ziekenhuisvoorzieningen; dat, om deze doelstelling te verwezenlijken, het imperatief is dat de budgetvoorstellen naar d ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les hôpitaux doivent connaître le budget des moyens financiers avant le 1 juillet 2004; que la procédure prévue à l'article 98 de la loi sur les hôpitaux impose que, pour toute proposition de budget, l'hôpital dispose d'un délai de trente jours pour réagir et que le dossier soit soumis à l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers; que pour réaliser cet objectif, il est impératif que les propositions de budget soient envoyées aux hôpitaux début avril 2004, ce qui implique que le présent arrêté soit publié avant cette date;


In acht genomen hetgeen onder de punten 2 en 3 hierboven gesteld is, werd een voorontwerp van koninklijk besluit opgesteld en onderworpen aan de procedure van betrokkenheid met de Gewesten.

Compte tenu de ce qui a été précisé aux points 2 et 3 ci-dessus, un avant-projet d'arrêté royal fut rédigé et soumis à la procédure d'association des Régions.


Wat de accijnzen betreft zijn reeds verscheidene maatregelen genomen die de procedures waaraan de betrokken ondernemingen onderworpen zijn zo veel mogelijk moeten verlichten : - In de richtlijn inzake accijnzen welke door de Raad op 14 december is goedgekeurd, is voorzien in de vereenvoudiging van de procedures op het gebied van accijnzen ingeval van wijziging van de bestemmeling tijdens het vervoer, hetgeen vaak geschiedt bij het vervoer van goederen die het voorwerp zijn ...[+++]

En ce qui concerne les droits d'accises, diverses dispositions ont d'ores et déjà été prises pour alléger le plus possible les procédures auxquelles les entreprises de ce secteur sont soumises : - la directive simplification accises adoptée par le Conseil le 14 décembre dernier prévoit de simplifier les procédures accises en cas de "changement de destinataire en cours de transport", situation qui caractérise le plus souvent le transport des marchandises faisant l'objet d'opérations de trading; - en outre, un concensus s'est dégagé au sein du Comité Accises pour que le transport maritime des produits pétroliers - qui recouvre 99% du tran ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : procedures onderworpen hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures onderworpen hetgeen' ->

Date index: 2021-12-31
w