Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures voor leeftijdsbepaling lopen " (Nederlands → Frans) :

De in de lidstaten toegepaste methodes en procedures voor leeftijdsbepaling lopen sterk uiteen en zijn niet altijd in overeenstemming met de EASO-aanbevelingen en de zich ontwikkelende praktijk.

Les méthodes et procédures d’évaluation de l’âge varient fortement d’un État membre à l’autre et ne respectent pas toujours les recommandations de l’EASO et l’évolution de la pratique.


Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) zal binnenkort zijn richtsnoeren bijwerken om de lidstaten te helpen bij de toepassing van betrouwbare procedures voor leeftijdsbepaling.

Afin de contribuer à la mise en œuvre de procédures fiables d'évaluation de l'âge par tous les États membres, l'EASO mettra prochainement à jour ses orientations.


Er is behoefte aan betrouwbare, multidisciplinaire procedures voor leeftijdsbepaling die geheel in overeenstemming zijn met de wettelijke waarborgen inzake leeftijdsbepaling van het EU-recht, voor als er twijfel over bestaat of iemand minder dan 18 jaar oud is.

En cas de doutes quant au fait qu'une personne est âgée de moins de 18 ans, il convient de disposer de procédures d’évaluation de l’âge fiables, multidisciplinaires et pleinement conformes aux garanties légales liées à l’évaluation de l’âge prévues par le droit de l’Union.


betrouwbare, multidisciplinaire en niet-invasieve procedures voor leeftijdsbepaling toe te passen.

à mettre en œuvre des procédures d’évaluation de l’âge fiables, multidisciplinaires et non invasives.


Wat betreft de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan, moet die procedure als volgt lopen :

En ce qui concerne la Communauté européenne et ses États membres, cette procédure doit se dérouler comme suit:


De nietige akte stuit echter de termijnen van de verjaring en van de procedure; deze termijnen lopen niet gedurende de instantie.

Toutefois, l'acte frappé de nullité interrompt les délais de prescription et de procédure; ces délais ne courent pas durant l'instance.


Wat betreft de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan, moet die procedure als volgt lopen :

En ce qui concerne la Communauté européenne et ses États membres, cette procédure doit se dérouler comme suit:


Bij dit soort maatregelen dient men, op verschillende manieren die steunen op de wetgevingstechniek en de parlementaire procedure, vooruit te lopen op mogelijke kritiek in verband met de objectieve verantwoording van de proportionaliteit en de coherentie van de maatregel.

Il s'agit du genre de mesure où, par différentes méthodes relevant de la technique législative et parlementaire, il faudrait anticiper les critiques possibles par rapport à une justification objective de la proportionnalité et de la cohérence de la mesure.


De minister haalde als één argument aan dat slachtoffers in een dubbel systeem zowiezo moeten kiezen welke weg zij moeten volgen en in een gerechtelijke procedure het risico lopen helemaal niets te krijgen.

Le ministre a avancé comme seul et unique argument que, dans un système double, les victimes doivent de toute façon choisir la voie à suivre et si elles optent pour une procédure judiciaire, elles risquent de n'obtenir aucune réparation du tout.


In de meeste lidstaten vinden de relevante besluitvormingsprocessen plaats op regionaal of zelfs op lokaal niveau, en de van toepassing zijnde procedures en regels lopen sterk uiteen (bijv. bouwvergunning van de lokale autoriteiten).

Dans la plupart des États membres, les processus de décision nécessaires se déroulent au niveau régional, voire local, et les règles et procédures applicables varient considérablement (permis de construire délivré par les autorités locales, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures voor leeftijdsbepaling lopen' ->

Date index: 2022-08-02
w